ويكيبيديا

    "egal wer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يهم من
        
    • مهمن
        
    • أياً يكن من
        
    Und vergesst nicht, dass, egal wer ihr seid... und was ihr macht um zu leben und zu überleben... es immer noch einige Dinge gibt, die uns alle gleich machen. Open Subtitles و تذكروا انه لا يهم من تكون .. ِ و ماذا تفعل لتعيش و تنجوا ..
    Egal, was der Coach sagte... egal, wer auf dem Base stand, er schlug immer mit voller Kraft zu. Open Subtitles لم يهم ماذا قال المدرّبون لم يهم من كان على القاعدة هو فقط يضرب الكرة خلال الهواء باقصى ما استطاع
    Eine davon ist, dass du nicht jeden retten kannst, egal, wer du bist. Open Subtitles مثل أنك لا يمكنك حماية كل الناس... ، لا يهم من أنت
    Wichtig ist, dass wir alle zusammenarbeiten, egal wer dann hinterm Steuer sitzt. Open Subtitles الأمر الهام أننا جميعاً نعمل معاً، مهمن يكن من يتولى عجلة القيادة
    Komm, egal wer du bist. Open Subtitles اظهر، اظهر، مهمن تكن
    Nie mehr so tun als ob, wie sie es tun dass es sie nicht geben würde, ganz egal wer ihm befiehlt anders zu denken. Open Subtitles ...ولن يتظاهر،كما تفعل ،إنّها غير موجودة أياً يكن من أمره بتركها
    Nie mehr so tun als ob, wie sie es tun dass es sie nicht geben würde, ganz egal wer ihm befiehlt anders zu denken. Open Subtitles ولن يتظاهر، كما تفعل... إنّها غير موجودة، أياً يكن من أمره بتركها
    Mittlerweile ist es auch egal, wer ihn geschrieben hat. Wir werden es wohl nie erfahren. Mademoiselle Carlisle. Open Subtitles لا يهم من أرسلها الان لن نعرف ابداً على اية حال
    Es ist egal, wer es ist. Es zählt nur, was du nicht bist. Open Subtitles لا يهم من يكون بقدر ما يهم انه مختلف عنك
    Völlig egal, wer Sie sind - Open Subtitles لا يهم من أنت .. وكالة المخابرات المركزية .. مكتب التحقيقات الفدرالي
    Es tut mir leid, dass ich dich angelogen habe, aber dein Kleid wird atemberaubend an ihr aussehen, egal, wer es am Rücken geschlossen hat. Open Subtitles أنا اسفة للكذب عليك لكن ثوبك سيبدو رائعا عليها ولا يهم من يغلقه من الخلف
    Ja, ganz egal, wer wir sind, wir alle erleben Momente der Furcht. Open Subtitles نعم, لا يهم من نحن كلنا نختبر لحظات من الرهبة
    Es ist egal, wer es sagt, aber Lenni und Oona müssen es erfahren. Open Subtitles لا يهم من الذي يخبرهم لكن يجب ان ليني ولونا يعرفوا
    Ganz egal, wer wir sind oder was wir tun, der Klan ist meine Familie. Open Subtitles لا يهم من نحن أو ماذا فعلنا تلك العشيرة هي عائلتي
    Weißt du, es ist lustig, du hast mir gesagt, dir sei egal, wer das Sagen hat. Open Subtitles الأمر مضحك أخبرتني بأنه لا يهم من المسؤول
    egal wer Ihr seid, egal wie stark Ihr seid, früher oder später, werdet Ihr mit Umständen konfrontiert, die man nicht mehr kontrollieren kann. Open Subtitles لا يهم من تكون، أو مدى قُوتك،عاجلاًأو آجلاً.. ستواجه عواقب تفوق سيطرتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد