Und vergesst nicht, dass, egal wer ihr seid... und was ihr macht um zu leben und zu überleben... es immer noch einige Dinge gibt, die uns alle gleich machen. | Open Subtitles | و تذكروا انه لا يهم من تكون .. ِ و ماذا تفعل لتعيش و تنجوا .. |
Egal, was der Coach sagte... egal, wer auf dem Base stand, er schlug immer mit voller Kraft zu. | Open Subtitles | لم يهم ماذا قال المدرّبون لم يهم من كان على القاعدة هو فقط يضرب الكرة خلال الهواء باقصى ما استطاع |
Eine davon ist, dass du nicht jeden retten kannst, egal, wer du bist. | Open Subtitles | مثل أنك لا يمكنك حماية كل الناس... ، لا يهم من أنت |
Wichtig ist, dass wir alle zusammenarbeiten, egal wer dann hinterm Steuer sitzt. | Open Subtitles | الأمر الهام أننا جميعاً نعمل معاً، مهمن يكن من يتولى عجلة القيادة |
Komm, egal wer du bist. | Open Subtitles | اظهر، اظهر، مهمن تكن |
Nie mehr so tun als ob, wie sie es tun dass es sie nicht geben würde, ganz egal wer ihm befiehlt anders zu denken. | Open Subtitles | ...ولن يتظاهر،كما تفعل ،إنّها غير موجودة أياً يكن من أمره بتركها |
Nie mehr so tun als ob, wie sie es tun dass es sie nicht geben würde, ganz egal wer ihm befiehlt anders zu denken. | Open Subtitles | ولن يتظاهر، كما تفعل... إنّها غير موجودة، أياً يكن من أمره بتركها |
Mittlerweile ist es auch egal, wer ihn geschrieben hat. Wir werden es wohl nie erfahren. Mademoiselle Carlisle. | Open Subtitles | لا يهم من أرسلها الان لن نعرف ابداً على اية حال |
Es ist egal, wer es ist. Es zählt nur, was du nicht bist. | Open Subtitles | لا يهم من يكون بقدر ما يهم انه مختلف عنك |
Völlig egal, wer Sie sind - | Open Subtitles | لا يهم من أنت .. وكالة المخابرات المركزية .. مكتب التحقيقات الفدرالي |
Es tut mir leid, dass ich dich angelogen habe, aber dein Kleid wird atemberaubend an ihr aussehen, egal, wer es am Rücken geschlossen hat. | Open Subtitles | أنا اسفة للكذب عليك لكن ثوبك سيبدو رائعا عليها ولا يهم من يغلقه من الخلف |
Ja, ganz egal, wer wir sind, wir alle erleben Momente der Furcht. | Open Subtitles | نعم, لا يهم من نحن كلنا نختبر لحظات من الرهبة |
Es ist egal, wer es sagt, aber Lenni und Oona müssen es erfahren. | Open Subtitles | لا يهم من الذي يخبرهم لكن يجب ان ليني ولونا يعرفوا |
Ganz egal, wer wir sind oder was wir tun, der Klan ist meine Familie. | Open Subtitles | لا يهم من نحن أو ماذا فعلنا تلك العشيرة هي عائلتي |
Weißt du, es ist lustig, du hast mir gesagt, dir sei egal, wer das Sagen hat. | Open Subtitles | الأمر مضحك أخبرتني بأنه لا يهم من المسؤول |
egal wer Ihr seid, egal wie stark Ihr seid, früher oder später, werdet Ihr mit Umständen konfrontiert, die man nicht mehr kontrollieren kann. | Open Subtitles | لا يهم من تكون، أو مدى قُوتك،عاجلاًأو آجلاً.. ستواجه عواقب تفوق سيطرتك |