ويكيبيديا

    "ein anderer" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شخص آخر
        
    • شخصاً آخر
        
    • وآخر
        
    • أحد آخر
        
    • شخصٌ آخر
        
    • رجل آخر
        
    • واحد آخر
        
    • هناك آخر
        
    • لشخص آخر
        
    • شخص أخر
        
    • شخص مختلف
        
    • شخصا آخر
        
    • آخر من
        
    • رجلٌ آخر
        
    • شرطي آخر
        
    Ja. Aber im Moment will er nichts weiter werden als ein anderer. Open Subtitles حسنا ولكن فى الوقت الحالى هو يريد ان يكون شخص آخر
    Wenn wir's nicht tun, tut's ein anderer. Das ist nichts Persönliches. Open Subtitles نفعل ما نفعله او سيفعله شخص آخر الأمر ليس شخصياً
    Es wäre für ihn besser, wenn das ein anderer tun würde. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون أكثر راحة مع شخص آخر القيام به.
    Vielleicht kommt morgen ein anderer Kerl. Vielleicht ein Dutzend. Open Subtitles ربما يأتى شخصاً آخر غداً ربما دزينة من الآخرين
    ein anderer ist ein Geschäftsmann, der nichts mehr mit Ihnen zu tun haben will. Open Subtitles وآخر , a رجل أعمال بإِنَّهُ لا يُريدُ أَنْ يَعمَلُ عمل أكثر مَعك.
    Eine verschlossene Tür ist schlimmer, wenn ein anderer den Schlüssel hat. Open Subtitles جربي أن تكوني محبوسة وأن يكون المفتاح بيد أحد آخر.
    Wenn Sie Ihr Leben nicht selbst gestalten, wird es ein anderer für Sie tun, und möglicherweise mögen Sie dessen Vorstellung von Balance eben nicht. TED إذا لم تصمم حياتك , شخص آخر سيقوم بتصميمها لك, و قد لا تعجبك . إن فكرتهم عن التوازن
    Ich bin auf einer kleinen Farm im Süden von Indiana aufgewachsen. Mein Vater versuchte meinen Brüdern und mir beizubringen, dass man niemals versuchen sollte, besser als ein anderer zu sein. TED أتذكر ، لقد نشأت في مزرعة صغيرة في جنوب ولاية انديانا وحاول أبي أن يعلمني وإخوتي أن علينا أن لا نحاول أبدا أن نكون أفضل من شخص آخر.
    Versuche niemals, besser als ein anderer zu sein, sondern lerne von anderen. TED لا تحاول ابدًا أن تكون أفضل من شخص آخر ، ودائما تعلم من الآخرين.
    Zu viele warten ab, ob der Wurf daneben geht und laufen deshalb zu spät los. ein anderer Spieler ist dann vor ihnen am Ball. TED كان لدي كثيرون يظلوا واقفين وينتظرون رؤية إذا ما أخطأوا التصويب، ثم يرجعوا متأخرين جداً. ويكون شخص آخر قد سبقهم.
    Heisst das, wenn einer gewinnt, verliert ein anderer? TED هل معني ذلك أن مكسب شخص لابد وأن يكون خسارة شخص آخر ؟
    Ich scheiß auf den Neuen, aber wenn er es nicht wäre, dann wäre es ein anderer. Open Subtitles لم اتفوه بأي هراء عن الشاب الجديد لكن إن لم نتقبله فسيأتينا شخص آخر
    Dass zur Abwechslung ein anderer arbeitet. Dass jemand anders fürs Essen sorgt. Open Subtitles دع شخصاً آخر يعمل من أجل التغيير دع شخصاً آخر يضع اللحم فوق المنضدة
    Wir müssen beweisen, es könnte ein anderer sein, um das anzuzweifeln. Open Subtitles يجب أن نجد إذن شخصاً آخر لديه هذا الدافع لإتهامه بدلاً من موكلنا و من هذا المنطلق نستطيع أن نؤسس شكوك منطقية
    Innerhalb von 2 Tagen wurde ein Häftling ermordet... und ein anderer brutal zusammengeschlagen. Open Subtitles في آخر يومين أحد المحكومين تعرض للقتل وآخر تعرض للضرب المبرح
    Ich wäre wohl nicht mehr am Leben, hätte ein anderer mir gegenübergesessen. Open Subtitles كما تعرف، لا أعتقد أنّي سأبقى على قيد الحياة لو كنت أجلس بمقابلة أحد آخر بتلك الغرفة.
    Wenn ein anderer gefahren ist, findet das die Polizei raus. Open Subtitles لو كان هنالك شخصٌ آخر يقود السيارة لوجدته الشرطة ..
    Gott sei Dank. Wäre es ein anderer Knabe, wäre es peinlich. Open Subtitles أحمد الله على هذا مؤسف جداً لو كان رجل آخر
    Wenn ein Schlüssel verloren ist... dann muss ein anderer gefertigt werden! Open Subtitles لو أن مفتاحاً قد ضاع فلابد من صنع واحد آخر
    Aber ein anderer Teil von mir ist zu Tode erschrocken. Open Subtitles لكن ثمّ هناك آخر جزء منّي الذي أُخافُ إلى الموتِ.
    Und was vor dem Namenswechsel war, hat ein anderer getan. Open Subtitles والسجلات التي ستجدها ستكون لشخص آخر تماما
    Jetzt gilt es nur, sich zu nehmen, was man kann, bevor es ein anderer tut. Open Subtitles فالشئ الوحيد الذى يهمك هو.. تمسك ما تستطيع الحصول عليه قبل أن يخطفه منك أى شخص أخر
    Wer würde sich da nicht mies fühlen? Als sie dann meine Schuhe anhatte, ist sie ein anderer Mensch geworden. Open Subtitles بمجرد أن أحضرت لها حذاء ناشف هي شخص مختلف كليا
    Wenn ihr euch von einem bestimmten Raum angezogen fühlt, geht nicht hinein, und stellt sicher, dass euch jederzeit ein anderer sehen kann. Open Subtitles إذا أحسستم بأنكم مسحوبين إلى غرفة على وجه الخصوص فلا تدخلوا إليها، و تأكدوا أن شخصا آخر يمكنه رؤيتكم دائما
    ein anderer Teil der Familie präsentierten ihre Kleidung anstelle ihrer physischen Präsenz, weil sie nicht mit der Vergangenheit identifiziert werden wollten, die ich herausstellte. TED قسم آخر من العائلة قدموا ملابسهم عوضاً عن حضورهم، لأنهم لا يريدون أن يكونوا معروفين بالماضي الذي كنت أسلط الضوء عليه.
    Das hat mich rausgebracht‚ weil ich dachte, ich kenne den Typen und dann war es doch ein anderer. Open Subtitles ،أجل، نعم .لقد أربكني ذلك لأنني ضننتُ ،علمتُ أنه السارق وأتضح أن السارق رجلٌ آخر
    Ich wollte ihm den Knüppel wegnehmen, aber ein anderer Berkut kam und schlug mir mit seinem Knüppel das Auge ein. Open Subtitles أردت إبعاد هراوته لكن شرطي آخر أتى و هشّم عيني بهراوته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد