- Ich biete ihr ein normales Leben, wo sie nicht befürchten muss, dass meine Bestie zum Vorschein kommt, wie bei dir heute. | Open Subtitles | دعني أخمن , هل هذا أنت ؟ على الأقل أستطيع أن أقدم لها حياة طبيعية حياة لا تضطر فيها للقلق |
Das war meine einzige Chance aus dieser Scheiße in ein normales Leben. | Open Subtitles | كانت فرصتي الأخيرة لأترك سباق الجرذان هذا وأعيش حياة طبيعية |
Das ist Kapitel zwei, in dem Jeff und Jane mit Kind ein normales Leben führen. | Open Subtitles | هذا هو الفصل الثاني حيث جيف و جين ... رزقوا بطفل ويعيشون حياة طبيعية. |
Ich möchte nur ein normales Leben führen, Dad. Abseits von S.H.I.E.L.D. | Open Subtitles | أريد أن أحظى بحياة طبيعية يا أبي بعيداً عن شيلد |
Ich könnte was anderes machen, einen Beruf haben,... ..ein normales Leben führen. | Open Subtitles | ولكني ممكن أن أقوم باشياء أخرى أشياء يومية أخرى ربما من الممكن حتى أن أحظى بحياة طبيعية |
Es kommt jedem in den Sinn, mindestens 1 -mal. Der Wunsch, wieder ein normales Leben zu führen. | Open Subtitles | يفكر فيها كل شخص مرة واحد على الأقل الرغبة أن ترجع إلى حياة عادية |
..will ich doch nur, dass du ein normales Leben führen kannst. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن يكون عندك حياة طبيعية نحن أبداً لا يمكننا الحصول على ذلك |
Du sagst, du willst ein normales Leben. | Open Subtitles | دائما ما كنتى تتحدثين أنكى تريدين إمتلاك حياة طبيعية |
Ein gutes Wesen wie Oma Desala half ihm, dieses Wissen zu verdrängen,... ..sodass er ein normales Leben führen konnte. | Open Subtitles | و لماذا كائن خيّر مثل أوما تساعده على دفن ذكرياتهم لكى يمكنه أن يحيا حياة طبيعية |
Wir könnten hier neu anfangen. ein normales Leben. Gemeinsam. | Open Subtitles | , نستطيع أن نبدأ من هنا . حياة طبيعية مع بعضنا |
Ich habe fast vergessen, wie es ist, ein normales Leben zu führen. | Open Subtitles | كنت قد نسيت تقريبا ما يشبه ليعيشوا حياة طبيعية. |
Ihr könnt eure Kräfte aufgeben und ein normales Leben führen. | Open Subtitles | يمكنك اختيار على التخلي عن السحر الخاص ويعيشوا حياة طبيعية مرة أخرى. |
Immer, wenn mal was Schönes passiert, wenn ich glaube, wir können ein normales Leben führen, geht irgendwas schief. | Open Subtitles | أنا خائفة ، كما تعلم ، كلما يحصل شيء جيد كلما إعتقدت أنه يمكننا أن نعيش حياة طبيعية يحصل شيء خاطئ |
Es wäre schon mit Ihr ein normales Leben zu führen, doch ich habe Angst zu sterben. | Open Subtitles | سيكون ظريفاً لو حظينا بحياة طبيعية معاً لكني أخافُ أن أموت |
Stell dir eine Zukunft ohne Dämonen vor, wo wir alle frei sind, wo unsere Kinder glücklich sind und ein normales Leben führen. | Open Subtitles | تخيلي مستقبل بدون مشعوذين مستقبل نكون احرار فيه حيث أطفالنا يمكنهم أن يكبروا بسعادة و يحظون بحياة طبيعية ؟ |
Damit ihr ein normales Leben habt, während ich Dämonenärsche aufreiße. | Open Subtitles | كي تتمتعوا بحياة طبيعية بينما أذهب . و أركل بعض مؤخرات المشعوذين |
Der Tumor ist aggressiv, doch Ihr Vater könnte noch für mindestens ein Jahr ein normales Leben führen. | Open Subtitles | الورم متأصل لكن يمكن أن يعيش والدك حياة عادية لعام آخر على الأقل |
Dass ich nie davon wüsste. Dass ich ein normales Leben führen würde. | Open Subtitles | لم أكن لأعرف أبداً كنت سأعيش حياة عادية فحسب |
Wir werden keine Mühen scheuen, um sicherzustellen, dass Kinder und alle Mitglieder der Zivilbevölkerung, die den Folgen von Naturkatastrophen, Völkermord, bewaffneten Konflikten und anderen humanitären Notsituationen unverhältnismäßig stark ausgesetzt sind, in jeder Hinsicht Hilfe und Schutz erhalten, damit sie so bald wie möglich wieder ein normales Leben führen können. | UN | 26 - لن ندخر جهدا في كفالة تقديم كل المساعدات والحماية الممكنة إلى الأطفال وجميع السكان المدنيين الذين يعانون بصورة جائرة من آثار الكوارث الطبيعية وعمليات الإبادة الجماعية والصراعات المسلحة وغيرها من حالات الطوارئ الإنسانية، حتى يمكنهم استئناف حياتهم الطبيعية في أقرب وقت ممكن. |
Nein, ich will doch nur, dass du ein normales Leben führen kannst. | Open Subtitles | كلا , فقط أريدك أن تكون قادر لكي يكون عندك نوع من الحياة الطبيعية |
So ein Schwert könnte mir meine Magie nehmen, meine Unsterblichkeit, und dann können wir hierher zurückkommen, und zusammen ein normales Leben führen. | Open Subtitles | فنصل كهذا قادر على بتر سحري وخلودي ثمّ بإمكاننا العودة إلى هنا ويمكن أنْ نعيش حياة طبيعيّة معاً |
Wieso du aus deiner verrückten Welt ausbrechen, und ein normales Leben führen willst. | Open Subtitles | أنتِ تريدين الهرب من عالمك الغريب والتنعم بحياة عادية |
ein normales Leben. Das hat er immer gewollt. | Open Subtitles | فرصة لحياة طبيعية إنها دائماً ما كان يبحث عنه |
Als du ein kleines Mädchen warst, war alles was ich für dich wollte, ein normales Leben. | Open Subtitles | عندما كنتي طفلة صغيره كل ما أردته لك هي أن تعيشي حياةً طبيعية |