ويكيبيديا

    "ein organ" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عضو
        
    • عضواً
        
    Ich find's unglaublich, dass sie ein Organ mit einem Strohhalm raussaugen. Open Subtitles يمكنهم إخراج عضو من الجسم من خلال شيء بحجم القشة
    Kann die Medizin ein Organ sein, das außerhalb des Körpers wächst und dann implantiert wird? TED هل يمكن أن تكون المعالجة عن طريق عضو صُنع خارج الجسم و من ثم زُرع داخله؟
    Transplantation: man konnte ein Organ aus einem Menschen herausnehmen und in einen anderen Menschen verpflanzen, und es hat funktioniert! TED الزرع : حيث يمكنك أخذ عضو من شخص و زراعته في شخص اخر وتجده يعمل
    Die sterben oder denen ein Organ fehlt oder eine Hand oder sonst irgendwas. Open Subtitles وفجأة, بدأت يظهر الناس موتى موتى أو فاقدون عضواً أو يد أو أيّ جزء آخر
    Also, als jemand, der selbst ein Organ vor nicht all zu langer Zeit gestohlen hat, sollten sie wissen, was passieren würde, wenn ihr Patient aus dem Austausch draußen wäre. Open Subtitles بما أنّ بينكما من سرقت عضواً بنفسها منذ فترةٍ قريبة فعليكما أن تعرفا أن ما سيحدث هو استثناء مريضكما من التبادل
    Was liest du? Ein Artikel, den ein Organ in der ersten Person abgefasst hat. Open Subtitles إستمع لهذا ، إنها مقاله مكتوبه من كل عضو في الجسد لصاحبه
    Und Sie sollten wissen, obwohl kein Transplantationskommitee das offen sagen wird, sie niemanden ein Organ geben werden, der in Ihrem Beruf arbeitet. Open Subtitles ويجب أن تعرف بينما لن توجد لجنة للزراعة سوف يوصون بذلك أنهم أبدا لن يقومو بمنح عضو
    Es ist nicht falsch daran ein Organ zu kennen und es gut zu kennen, genauso wie nichts daran falsch ist, die fünfte Geige im Hintergrund des Orchesters zu sein. Open Subtitles لا يوجد شيئ خاطئ في معرفة عضو واحد ومعرفته جيدا, فقط كما أنه لايوجد خطأ في كونك اسفنج للكرسي الخامس
    Ein Patient beginnt damit sich zu sorgen, ein Organ zu bekommen, und sorgt sich dann, ob das Organ abgelehnt wird. Open Subtitles ينتقل المريض من القلق بشأن تلقي عضو للقلق بشأن ما إذا كان العضو سَيُرفَض.
    Sie dachten, einmal ein Organ zu stehlen sei okay? Open Subtitles هل اعتقدت أن سرقة عضو لمرة واحدة أمر مقبول؟
    Viele Status eins-Patienten, die am dringendsten bedürftig sind... bekommen nicht rechtzeitig ein Organ und überleben es nicht. Open Subtitles الكثير من الحالات والمرضى المحتاجين، لم تواتهم الفرصة للحصول عضو مناسب للزرع لإنقاذ حياتهم
    Es ist ein ganz kurzes Video – nur etwa 30 Sekunden – von einem Patienten, der ein Organ erhalten hatte. TED وهو في الواقع مقطع قصير للغاية -- حوالي 30 ثانية فقط -- لمريض تلقى بالفعل عضو جديد.
    "ein Organ, durch das Gerüche mit Erinnerungen verbunden werden." Open Subtitles "عضو في التجويفِ الأنفيِ الذي يُوصلُ الروائحَإلىالذكريات.
    Und ich bin der Meinung, dass es das ist. Es ist ein Organ. Open Subtitles و أنا أعتقد بأن هذه ماهيته إنه عضو
    Es ist hart, auf ein Organ zu warten. Open Subtitles انتظار زراعة عضو أمر سئ
    Meine Liebe für Jessica war wie etwas Körperliches, ein Organ, das bis vor ihrer Geburt nicht existierte... und dann hat es alles kontrolliert. Open Subtitles حبي ل(جيسيكا) كان كَشيئاً مادياً ملموساً. عضو لم يكن موجود حتى وُلِدَت بعدها تحكّم في كل شئ.
    Jeder von diesen Menschen wurde von etwas umgebracht, das ein Organ angegriffen hat. Open Subtitles كلّ من هؤلاء توفي بسبب شيءٍ واحد هاجم عضواً واحداً
    Gute Regeln, Regeln, anstatt einem Grund- weil ein Organ, welches Gott in ihren Körper getan hat an jemanden abzugeben, ist nichts, wozu sie gezwungen sind. Open Subtitles وهي أسبابٌ جيّدة، ووضعت لحكمة... لأنّ إعطاءكِ عضواً وضعه الربّ في جسدكِ لشخصٍ آخر، ليس شيئاً يقوم به الإنسان غصباً
    Sie brauchten ein Organ, er brauchte einen Schuss. Open Subtitles أنت احتجت عضواً احتاج هو جرعة
    -Ich habe vielleicht ein Organ erbrochen. Open Subtitles -لكن ربما تقيأت عضواً بشرياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد