- Ich könnte ein paar Anrufe erledigen, jetzt erreiche ich die Leute am besten. | Open Subtitles | يمكنني إجراء بعض المكالمات تسلية على الأرجح |
Wenn ich morgen ein paar Anrufe mache, kann ich nach der Arbeit rumkommen und Dir vielleicht einen Namen geben. | Open Subtitles | ربما بعد أن أعمل بعض المكالمات بالغد . فأستطيع ان المرور بك بعد العمل وأقولك لك بممن تتصل |
ein paar Anrufe und wir erhalten zurückdatierte Genehmigungen. | Open Subtitles | انا سأجري بعض الاتصالات سنأخذ الترخيص بأثر رجعي |
Ich hasse Unterbrechungen, bevor man überhaupt angefangen hat, aber hier sind wohl ein paar Anrufe nötig. | Open Subtitles | أكره طلب استراحة قبل أن نبدأ حتّى ولكنّنا نجري بعض الاتصالات الهاتفيّة |
Das könnte ihre Freunde retten. Ich kann ein paar Anrufe machen, aber erst morgen. | Open Subtitles | يجب أن أجري بعض الإتصالات ولكن ليس قبل الصباح إني آسف |
Ich mache ein paar Anrufe, mal schauen, was sich machen lässt. | Open Subtitles | سأقوم ببعض الإتصالات و أرى ما يمكنني فعله |
Nein, nicht jetzt. Nach dem Artikel. Machen Sie ein paar Anrufe. | Open Subtitles | لا ، ليس الآن بعد إتمام مقالك قم ببعض المكالمات |
Du kommst mit dem Plan, ich mache ein paar Anrufe, stelle die Truppe zusammen. | Open Subtitles | تعال أنت مع الخطة وأنا سأقوم ببعض الأتصالات وأجمع بعض الرجال الأوقياء |
Er hat nur ein paar Anrufe erledigt, und ich habe dort gesessen, und gewartet bis er die Klappe hält. | Open Subtitles | لقد قام باجراء بعض المكالمات وانا كنت جالسة هناك انتظره يصمت |
Ich mach ein paar Anrufe, ob wir Ihre Anhörung vor der Ärztekammer beschleunigen können. | Open Subtitles | بإمكاني أن أجري بعض المكالمات وأرى إن كان بإمكاني أن أسرع جلسة استماعك أمام المجلس الطبي |
Ich mache mal ein paar Anrufe. (LEMON RÄUSPERT SICH) Ich bin froh, dass du so nett warst, zu kommen. | Open Subtitles | سأجري بعض المكالمات يسعدني انك استطعت مقابلتي |
Beeil dich. - Ok. Ich muss noch ein paar Anrufe tätigen. | Open Subtitles | حسنُ، سأقوم بعمل بعض المكالمات الهاتفية. |
Ich habe ein paar Anrufe gemacht, gehört, ob sie uns ein bisschen aushelfen können, vielleicht etwas Feuerkraft beschaffen können. | Open Subtitles | وقد عملت بعض الاتصالات لمعرفة إن كان بامكانهم مساعدتنا بالقليل |
Wenn das irgendwelche Pläne für den Nachmittag durchkreuzt, empfehle ich Ihnen, ein paar Anrufe zu tätigen. | Open Subtitles | اذا كان هذا يتداخل مع أية مشاريع رتبتموها لبعد ظهر اليوم أقترح عليكم أن تجروا بعض الاتصالات |
Ich habe ein paar Anrufe gemacht, aber ich hake noch mal nach. | Open Subtitles | قمت بإجراء بعض الاتصالات بالفعل ومع ذلك سنواصل التحري بالأمر |
Nun, Ich strecke die Fühler aus, erledige ein paar Anrufe..., und sehe, ob jemandem das Drehbuch gefällt. | Open Subtitles | ،حسنا، سأضيف بعض اللمسات ،أجري بعض الإتصالات لأرى إذا من أحد يظهر إهتمامه للعمل |
Ich muss ein paar Anrufe an das Küsten-Komitee tätigen. | Open Subtitles | يجب أن أجري بعض الإتصالات للجنة الساحليّة. |
Du könntest recherchieren, ein paar Anrufe machen. | Open Subtitles | تعرف , قم ببعضِ الأبحاث, قم ببعض الإتصالات. |
Ich kann ein paar Anrufe machen. Wir können mein Auto nehmen. | Open Subtitles | أستطيع القيام ببعض الإتصالات يمكننا أخذ سيارتي |
Lasst mich ein paar Anrufe machen und sehen, ob ich ein Treffen arrangieren kann. | Open Subtitles | دعني اقوم ببعض المكالمات لنرى ان كنت استطيع ترتيب موعد معه. |
Naja... ein paar Anrufe beim Konsulat und etwas Recherche im Internet über die Genealogie dieser Dynastie. | Open Subtitles | قمت ببعض المكالمات الى القنصليه درست النسب الملكي على الانترنت |
Wir machen ein paar Anrufe, versuchen Schutz von der Regierung für Sie zu bekommen. | Open Subtitles | نحن سنقوم ببعض الأتصالات ونحاول أن نحصل لك على حماية فدرالية |
Ich möchte ein paar Anrufe tätigen. | Open Subtitles | أظن أنني سأجري بضعة مكالمات هاتفية. |
Er wollte dich sehen, also machte er ein paar Anrufe, schwang seinen Zauberstab und Abrakadabra! | Open Subtitles | يريد ان يتحدث معك لذا قام ببعض الاتصالات و لوح بعصاه السحرية و بوف |
Du musst ein paar Anrufe machen. Der Mord kann nicht hier stattfinden. | Open Subtitles | ،أريد منك أن تجري بضعة إتصالات القتل لن يتم هنا |