Blutwerte sind eine großartige Informationsquelle. | TED | نتائج فحص دم .. وهي مصدر رائع للمعلومات |
Und lasst uns unseren beschränkten Egoismus aufgeben um den Wandel willkommen zu heißen, um mit den Menschen dieser Region eine großartige Zukunft und Hoffnung und Toleranz zu feiern. | TED | ونتخلى عن أنانيتنا الضيقة من أجل احتضان التغيير، ولكي نحتفل مع شعوب تلك المنطقة بمستقبل رائع وبالأمل والتسامح، |
Wir haben einen Moment erreicht, aus dem eine großartige Gesellschaft innerhalb einer Generation aufsteigen kann. | TED | توصلنا إلى اللحظة التي تندمج فيها مجتمع عظيم في جيل واحد |
Für alle vitalen Dinge, die ich erlangen und erreichen musste, und doch gibt es nur eine großartige Sache, die einzige Sache, zu leben, um den großartigen Tag, der anbricht, zu sehen und das Licht, das die Welt erfüllt. | Open Subtitles | صبوت لنيل كل الأشياء المفعمة بالحياة، لكن ثمّة شيء عظيم واحد، واحدلاثانيله: |
Er hat für General Electric gearbeitet und hatte eine großartige Karriere. | TED | وهو يعمل في شركة جنرال الكتريك، ولديه خبرة عملية رائعة. |
Du bist eine großartige Kandidatin, und das musst du in deinem Herzen wissen. | Open Subtitles | أنتِ مرشحة رائعة و يجب عليكِ معرفة ذلك في أعماق قلبك ِ |
Wir bildeten dann ein Team, eine großartige Mannschaft, und wir begannen hiermit. | TED | وهكذا كوننا فريقا، فريقا عظيما من الناس، وبدأنا في القيام بهذا. |
Aber ich habe wunderschöne Skizzen für Zeichnungen gemacht und ich habe eine großartige Zwiebel von Murray Gell-Manns Vortrag. | TED | ولكني أخذت بعض الملاحظات الجميلة للرسومات ولدي بصل رائع أخذته من نقاش موراي جيل مان. |
Und, noch wichtiger, denke ich, die Ideen, die hier vorgestellt und ausgeführt werden, sind Ideen, welche die Stiftung benutzen kann, denn es gibt eine großartige Synergie. | TED | و، الأكثر أهمية، أعتقد، الأفكار التي يتم عرضها وتحقيقها هنا، هي أفكار تستطيع المؤسسة إستخدامها كأساس لأنها تأزر رائع. |
Aber eine großartige Stadtflagge repräsentiert die Stadt ihren Bürgern gegenüber und ihre Bürger der ganzen Welt gegenüber. | TED | و لكن علم مدينة رائع هو شيئ يمثل المدينة لقاطنيها و ساكني تلك المدينة للعالم بشكل عام. |
Das ist eine großartige Sache, weil es uns auch helfen kann, unsere Privatsphäre zu schützen. Die Privatsphäre ist die Grundlage einer freien Gesellschaft. | TED | وهذا شيء رائع. لأنه يمكننا أيضاً من حماية خصوصيتنا، والخصوصية هي أساس أي مجتمع حر. |
Nicht wirklich das allerbeste Design für diejenigen unter uns, die wirklich Hardcore-Designer sind. Aber nichtsdestotrotz eine großartige, einfühlsame Lösung für Menschen. | TED | ليس بالضروري أفضل تصميم في العالم بالنسبة لمن هو، نوعاً ما ، مصمم مخضرم. ولكن مع ذلك ، فهو حل رائع للناس. |
Ich halte das für eine großartige Idee und es könnte ein tolles zweites Buch geben. | Open Subtitles | اعتقد ان تلك فكرةٌ مثيرةُ للإهتمام وقد تنفع لأجل كتاب عظيم ثانٍ |
Ein Brief kam vom Dalai Lama, in dem stand: "Das ist eine großartige Sache. Kommen Sie mich besuchen. | TED | تلقينا رسالة من الدالاي لاما تقول "انه لأمر عظيم , تعالو لنتقابل |
Und dies ist die Rede die er hielt, als er vor Gericht stand – und es ist eine großartige Rede: "Am Besten ist es", sagt er, "zu gewinnen. | TED | وهذا هو الخطاب الذي ألقاه أثناء محاكمته - وهو حديث عظيم : قال:"الفوز هو الأفضل للجميع." |
Was macht er? Es ist eine großartige Idee des Designs -- eine riesige Design-Idee, die allen Stimmen der Religion und Philosophie, die sich aus der Klassischen Periode hervorhoben, gemeinsam war. | TED | إنه مفهوم عظيم للتصميم... مفهموم ضخم للتصميم مشترك لدى جميع الأصوات الدينية والفلسفية التي برزت في الفترة الكلاسيكية، |
Mit den Daten können Bauern Wasserenergie optimal nutzen, wärend sie die Qualität ihrer Produkte und die Erntemenge erhöhen. eine großartige Lösung für Kalifornien, wo deutlicher Wassermangel herrscht. | TED | تسمح هذه البيانات الديناميكية للمزارعين بتحسين استخدام الطاقة المائية مع تحسين جودة المنتجات والمحاصيل، وهو حل عظيم لمشكلة كبيرة في كاليفورنيا، التي تواجه نقصا في المياه الرئيسية. |
Es war aber auch eine großartige Gelegenheit, in einem echten Labor zu arbeiten – und ich konnte endlich mit dem Projekt beginnen. | TED | على كل حال, كانت تجربة العمل في مختبر حقيقية تجربة رائعة .حيث تمكنت أخيراً من بدء مشروعي |
Das war eine großartige Erfahrung, aber auch schon vier Jahre her. | TED | كانت تلك تجربة رائعة جدا، ولكنها أيضاً كانت منذ أربعة أعوام. |
Heute nachmittag möchte ich mit Ihnen besprechen, warum Sie daran scheitern werden, eine großartige Karriere zu haben. | TED | سأناقش معكم هذا المساء سبب فشلكم في الحصول على مسيرة عمل رائعة |
Ein Doktor kann seriös sein, aber Lachen ist eine großartige Medizin. | TED | قد يبدو الطبيب جديا. لكن الضحك ما يزال دواء ا عظيما. |
Sergey hat mich dazu ermutigt, und es war eine großartige Sache. | TED | وقد شجعني سيرجي على القيام بهذا، فكان أمرا عظيما أن فعلت. |