Es war eine gute Freundin, aber ich habe ihr vergeben. | Open Subtitles | هي في الحقيقة صديقة جيدة لي لذا أنا سامحتها تماماً لأنه لم يكن ذنبها |
- Sie ist eine gute Freundin. | Open Subtitles | ـ تلك المرأة لديها خلل برأسها لكن ـ إنها صديقة جيدة أجل أنا أعرف |
Sie ist eine gute Freundin von mir, und sie hört auf den Namen "Musik." | Open Subtitles | انها صديقة جيدة بالنسبة لي و تحب ان ينادوها موسيقى |
Ich habe eine gute Freundin, die ich, wie ich jetzt weiß, vorher gar nicht kannte. | Open Subtitles | عندي صديق جيد الذي، يظهر، I.. . أنا لم أعرف مطلقا قبل ذلك. |
Das sind solch witzige, tolle Leute. Helen ist eine gute Freundin. | Open Subtitles | إنهم مرحون، إنهم أناس رائعون و "هيلين" صديقة طيبة |
Am anderen Ende... ist eine gute Freundin, aber sie klingt komisch. | Open Subtitles | ثم بعد ذالك أسمع صوت صديقة عزيزة ولكن صوتها يبدو غريباً |
Ich bin eine gute Freundin von Botschafter Kelly. | Open Subtitles | انا صديقة مقربة للسفير كيلي |
Okay, okay, du bist eine gute Freundin und ein großartiger Men... | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، أنتِ صديقة جيدة ... وشخصية عظيمة |
Sie war eine Prostituierte und eine gute Freundin. | Open Subtitles | نعم ، كانت مومس و صديقة جيدة لنا |
Und um zu beweisen, das ich mich nicht für dich schäme, habe ich eine gute Freundin mitgebracht. | Open Subtitles | وكي أثبتأنني لستأخجلبوجودي معك.. -وقد أحضرت معي صديقة جيدة جداً |
Das nenn ich eine gute Freundin, sie bringt uns Brownies. | Open Subtitles | انظر , صديقة جيدة تحضر لي الكعك |
Ich bin dankbar, dass du so eine gute Freundin bist. | Open Subtitles | أنا شاكرة لأنك صديقة جيدة للغاية |
Ich möchte nur eine gute Freundin sein. | Open Subtitles | حسنا, احاول ان اكون صديقة جيدة |
Und ich will genauso eine gute Freundin sein und dir sagen, dass du in den Spiegel schauen solltest, denn die "Rachel-Frisur" ist sowas aus der Mode. | Open Subtitles | وأرغب أن أكون صديقة جيدة وأقول لك أنظري إلى المرآة لأن "رايتشل" عتيقة جداً |
Ich habe gerade eine gute Freundin angerufen. | Open Subtitles | الآن، أنا فقط دَعوتُ a صديق جيد جداً لي الذي a سجّلَ ممرضةً، |
Yeah und ich hoffe, es stört dich nicht, dass ich anrufe, aber, uh, eine gute Freundin von mir gibt morgen eine Geburtstagsparty und-und ich habe gehofft, dass du mir helfen kannst. | Open Subtitles | نعم, اتمنى انك لاتمانعين مكالمتي لك, لدي صديق جيد لديه حفله ميلاد الليله, و... |
Ich versuche, eine gute Freundin zu sein. | Open Subtitles | لا أحاول ان اكون صديقة طيبة |
Du warst anfangs für mich eine gute Freundin. | Open Subtitles | لم تكوني سوى صديقة طيبة لي. لكن... |
Und ich habe hier eine gute Freundin, die sich um dich kümmern will. | Open Subtitles | ولديك صديقة عزيزة وعدت برعايتكِ أفضل رعاية |
Das ist eine gute Freundin von mir, Audrey Horne. | Open Subtitles | هذه صديقة عزيزة إليّ، "أودري هورن". |
War sie eine gute Freundin? | Open Subtitles | هل هي صديقة مقربة ؟ |
Du bist so eine gute Freundin. | Open Subtitles | أنت صديقة جيّدة جداً. |
Danke, dass du eine gute Freundin warst, und tu das niemals wieder. Gern geschehen. | Open Subtitles | ،لذا، أشكركِ لأنكِ صديقة رائعة وإياكِ أن تكرري ذلك مرة أخرى |
Clarice war mir so eine gute Freundin, und jetzt verrate ich sie. | Open Subtitles | أماندا جراى ستون كلاريس كانت صديقه جيده لى والأن أنا أخونها |
Ich versuche bloß, hier eine gute Freundin zu sein, aber ich denke, du solltest wissen, dass sie dich die "Türmatte bei den Walhallas Toren" nennen. | Open Subtitles | أنا فقط احاول أن أكون صديقة هنا ... لكن أعتقد إنه يجب أن تعرفين إنهم أطلقوا عليك "ممسحة الأرجل عند أبواب القاعة الكبرى" |