Also dachte ich mir, ich komme mal vorbei und versuche eine Heldin zu sein. | Open Subtitles | لذا فكرت أنه يمكنني أن آتي إلى هنا كي أحاول أن أكون بطلة |
Du willst böse Kerle bekämpfen, die Welt retten, eine Heldin sein. | Open Subtitles | , تريدين انقاذ العالم و محاربة الأشرار أن تكوني بطلة |
Besinn dich. Du hast einen Mann umgelegt. Du bist eine Heldin für alle Frauen. | Open Subtitles | أفيقى لقد قتلت رجل إنك بطلة النساء الأمريكيات |
eine Heldin für alle, die die perfekt gestylte Löwenmähne lieben. | Open Subtitles | بطلة لدى الكثيرين والتي تتطلع إلى نقرة العشق المثالية |
Wenn eine junge Dame eine Heldin werden soll, muss und wird etwas geschehen, um ihr das Abenteuer zu bescheren. | Open Subtitles | ولتصبح أي فتاة بطلة شيء ما سيحدث ليضع المغامرة في دربها |
Es gab eine Zeit, da war ich für meinen Sohn eine Heldin. | Open Subtitles | كان هناك زمن كنتُ فيه بطلة بالنسبة لابني |
Ich habe gehört, Sie sind so was wie eine Heldin. Oh, mein Gott. Okay. | Open Subtitles | سمعت أنكِ كنت بطلة نوعا ما. يا إلهي، حسنا. |
Sie hatte Freunde, Kollegen, viele sahen in ihr eine Heldin, | Open Subtitles | كان لها أصدقاء وزملاء وكثيرون يعتبرونها بطلة |
Ich schätze, man kann sagen, das war mein erster Versuch, eine Heldin zu sein. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعك تسميتها محاولتي الأولى لأكون بطلة. |
Auch, wenn du glaubst, du bist jetzt eine Heldin, ich beschütze trotzdem noch meine Tochter! | Open Subtitles | كونك بطلة من نوع ما لا يعني أنّي لن أحمي ابنتي. |
Du willst eine Heldin sein? Ich zeig dir, wie das geht. | Open Subtitles | تريدين أن تكوني بطلة، سأريكِ كيف تصبحي بطلة |
Kyles Ansichten mögen verzerrt sein. Ich persönlich denke, dass Caitlyn Jenner eine Heldin ist. | Open Subtitles | قد يكون فكر كايل مشوه ولكنني شخصيا أظن كايتلن جنير بطلة مذهلة |
Sie war eine Heldin. | Open Subtitles | كانت بطلة على كلّ مناحي البطولة الممكنة. |
Ich wurde nicht auf die Erde geschickt, um eine Heldin zu sein, sondern um meinen Cousin zu beschützen. | Open Subtitles | لم يتم إرسالي لكوكب الأرض لأصبح بطلة لقد أُرسلت لحماية ابن عمي |
- Wenn Sie sich für eine Heldin halten, - dann sind Sie verrückter, als ich dachte. | Open Subtitles | إذا ظننتِ أنكي بطلة فأنت أكثر جنونًا مما توقعت |
Nun, hier ist die Wahrheit, Liebes, nur weil sie eine Heldin war, macht das noch keinen aus Dir. | Open Subtitles | إليك الحقيقة يا عزيزي مجرّد كونها بطلة لا يجعلك بطلاً |
Wie viele von Ihnen wissen, ist sie eine Heldin der Demokratie in ihrem Land Burma. | TED | مثل معظمكم يعرف ، هى بطلة للديموقراطية فى بلدها ، بورما . |
Wir wollen nicht eine Heldin. | TED | نحن لا نريد بطلة واحدة فحسب .. |
Ja genau. Sie ist eine Heldin. | Open Subtitles | أعلم,أنها بطلة بالرؤي والشجاعة |
Du bist eine Heldin unter den Zylonen. | Open Subtitles | حسناً , أنتى بطلة السيلونز الآن |
Aber dich aufzuhängen, macht aus dir auch nicht gerade eine Heldin. | Open Subtitles | لكن محاولة الانتحار لا يجعلك بطله |
Ich eine Heldin? | Open Subtitles | تتتخيلني كبطلة. |