Wir gewöhnen uns an eine neue Art, gemeinsam allein zu sein. | TED | بدأنا في التعود على طريقة جديدة في أن نكون وحيدين و نحن معا. |
Das ist also eine neue Art über Krebs nachzudenken. Es ist eine hoffnungsvolle Art über Krebs nachzudenken. | TED | إذاً ، هذه طريقة جديدة للتفكير حول السرطان، إنها طريقة مليئة بالأمل للتفكير بالسرطان. |
Hier eine neue Art zu tippen, auf meinem alten Color Classic. | TED | هذه طريقة جديدة للكتابة على حاسوبي الملون القديم. |
Und er erzählte mir von einer Konferenz in Israel, wo über eine neue Art von Detektor für Gammastrahlen gesprochen wurde. | TED | وقد اخبرني عن مؤتمر كان قد عاد منه من إسرائيل حيث كانوا يتحدثون عن نوع جديد من مستقبل اشعة جاما |
Wie kann man mit dem Internet eine neue Art von Kino kreieren? | TED | كيف من الممكن استخدام الإنترنت لتشكيل نوع جديد من السينما؟ |
Unsere Gemeinschaft hat eine neue Art verdient, die Dinge anzugehen. | TED | مجتمعنا يستحق طريقة جديدة في فعل الأمور |
Man kann sich nicht neuen Erfahrungen, neuen Leuten öffnen. Oder Dinge auf eine neue Art und Weise tun. Sie könnten einen vom Kurs abbringen. | TED | لا تستطيع تقبل تجارب جديد، أناس جدد طريقة جديدة لفعل الأشياء. ربما تأخذك بالطبع |
Dies stellt eine neue Art dar, mit Informationen umzugehen: die räumliche Darstellung. | TED | وأعتقد أن هذا يمثل طريقة جديدة حيث يمكننا التفاعل مع المعلومات، بواسطة جعلها محسوسة. |
Diese Buchstabensuppe ist eine neue Art, Proteine zu markieren – nicht mit Farbe, sondern wortwörtlich mit Buchstaben. | TED | هذا النوع من الحساء الأبجدي هي طريقة جديدة لتحديد البروتين ليس فقط بالألوان و لكن أيضا بالحروف |
Wir befinden uns in einer Situation, die so einzigartig und spezifisch ist, dass wir nicht nur eine neue Regierung brauchen, sondern eine neue Art zu denken. | Open Subtitles | اننا نواجه حالة فردية جدا , معينة.. انني اصدق اننا لسنا بحاجة الي قيادة جديدة.. لكن طريقة جديدة كاملة من التفكير |
Ich habe eine neue Crew und eine neue Art, die Dinge zu regeln. | Open Subtitles | لديّ طاقم جديد , ولدي طريقة جديدة للقيام بالأمور |
Es ist eine neue Art der Weltanschauung, betonender Machtgewinn. | Open Subtitles | إنها طريقة جديدة للنظر إلى العالم الحصول على القوة مؤكد |
Stellen Sie sich eine neue Art zu leben vor, eine neue Beziehung zum Wasser, eine Kombination aus Entspannung und Forschung durch diese Arbeit. | TED | بحيث يمكنك أن تتخيل نوع من طريقة جديدة للعيش مع علاقة جديدة مع الماء، وكذلك التهجين من البرامج الترفيهية والعلوم من حيث الرصد. |
Und was ich heute gern vorstellen würde, ist eine neue Art, Atheist zu sein – vielleicht sogar eine neue Version des Atheismus, das könnten wir Atheismus 2.0 nennen. | TED | والذي اريد ان افتتح به اليوم هي طريقة جديدة لتكون ملحدا-- او اذا شئت ,نسخة جديدة من الإلحاد يمكنن تسميتها إلحاد 2.0 |
Der Durchbruch kam, als mir Filafex vorgestellt wurde, eine neue Art von Filament. | TED | الانفراج جاء عندما عرضت علي مادة "فيلفلاكس" وهي نوع جديد من الخيوط. |
CA: Sie meinen also, dass wir eine neue Art von Empathie brauchen? | TED | كريس: إذًا أنت تقول بأننا بحاجة تقريبًا إلى نوع جديد من التعاطف؟ |
Und wo Fernsehen was abgekriegt hat, was gebaut wird, ist eine sehr aufregende neue Art von Kommunikation, und wir haben den Zusammenschluss von zwei Industrien und eine neue Art und Weise des Denkens, um es zu sehen. | TED | وفي الوقت الذي تعرض فيه التلفزيون إلى هزيمة ساحقة فإن مايحدث حاليا نوع جديد ومشوق من الثورة في الإتصالات، وأصبح لدينا نوعا ما تزاوج بين صناعتين مختلفتين وأسلوبا جديدا في طريقة نظرنا إلى الأمور. |
Das ist eine neue Art von Solarzelle, die auf dem gleichen Prinzip basiert wie ein Blatt. | TED | هذا نوع جديد من الخلايا الشمسية يعتمد على كيفية عمل أوراق الأشجار. |
Chris könnte also mit einem andren Teil der Lava-Lampe interagieren, während ich hier herumspiele. Man könnte sich eine neue Art an Bildhauerei Werkzeugen vorstellen, | TED | بإمكان كريس أن يتفاعل مع جزء آخر من الحمم وأنا أقوم بنوع من الالتفاف عليه هنا يمكنك أن تتخيل نوع جديد من أدوات النحت |
Nun ist es wichtig dabei, Erfahrungen in diesen Raum mitzubringen, um neues Wissen zu schaffen, dass man auf eine neue Art vermittelt. | TED | ما هو المهم الآن هو تقديم التجارب الحية إلى المكان لإنتاج معرفة جديدة علينا توصيلها بطريقة جديدة. |
Die Zukunft des Kriegs bringt auch eine neue Art Krieger hervor. Und definiert dadurch die Erfahrung, in den Krieg zu ziehen, neu. | TED | مستقبل الحرب يتطلب أيضا إظهار نوعا جديدا من المحاربين، وفي الواقع فإنه يعيد تعريف تجربة الذهاب إلى الحرب. |
Sie bauen eine neue Art von Stromversorgungsunternehmen. | TED | فأنت تقريباً تبني نوعاً جديداً من مرافق الكهرباء التي يمتلكها الناس في منازلهم. |