Im Namen der Demokratie wollen wir diese Macht gemeinsam nutzen, für eine neue Welt kämpfen. | Open Subtitles | بإسم الديمقراطية دعونا نستعمل تلك القوّة دعونا نتحد دعونا نكافح من أجل عالم جديد |
Wohin man auch sieht, es ist wie eine neue Welt rundherum. | Open Subtitles | كما ترين كل مكان تنظرين إليه.. إنه عالم جديد حولك |
Wie könnt Ihr hoffen, auf den Leichen der Unschuldigen eine neue Welt zu errichten? | Open Subtitles | كيف يمكنك المساعده فى بناء عالم جديد بعض الاعضاء هى لأبرياء يعيشون هنا |
Der Dunkle Kristall gehört jetzt euch. eine neue Welt steht vor uns! | Open Subtitles | كريستال الظلام هو لك الآن، وعالم جديد وعلينا |
eine neue Welt beginnen, eine neue Chance, wo jeder eine zweite Chance bekommen würde. | Open Subtitles | البدء بعالم جديد فرصة جديدة حيث يحصل الجميع على فرصة ثانية |
Glücklicherweise gibt es auch jene, die eine neue Welt erschaffen, indem sie sich um andere kümmern und selbst dafür zahlen. | TED | لحسن الحظ، هنالك أيضاً من يصنعون عالماً جديداً من خلال الاهتمام بالآخر، حتى لو على حسابهم الشخصي. |
Und sobald die Welt gereinigt ist, kehren wir zurück, um gemeinsam eine neue Welt aufzubauen! | Open Subtitles | .. وعندما يتطهّر العالم سنعود ثانيةً, لنبدأ في بناء عالمٍ جديد سوياً .. |
Mit der Entstehung neuer Riffe entwickelt sich eine neue Welt, die mich immer wieder zum Staunen bringt. | TED | مع تشكل شعب بحرية جديدة، يبدأ عالم جديد في التطور، حرفيًا. وهو عالم يبهرني باستمرار. |
Alles hat sich verändert. Wir haben eine neue Welt betreten, in der das Handy zum tragbaren Computer wird, und alles individuell auf den Nutzer zugeschnitten ist. | TED | اذا الجميع يتغير. دخلنا في عالم جديد من الابتكارات,حيث اصبح الهاتف النقال هو حاسبك المحمول مخصص بالطريقة التي تريدها. |
Es ist schon außergewöhnlich. Es ist eine neue Welt, die man nur sehr schwer verstehen kann. | TED | لذا ان الحياة رائعة .. انه عالم جديد .. لا تستطيع ان تستوعبه على الاطلاق .. |
Wir betreten eine neue Welt, eine gütigere Welt, wo Menschen über Gier, Hass und Brutalität hinauswachsen. | Open Subtitles | الي عالم جديد عالم أكثر عطفا حيث الرجال يسمون فوق أحقادهم، وطمعهم |
Er gibt ihnen Hoffnung auf ein neues Leben, eine neue Welt, eine Zukunft. | Open Subtitles | يؤمنون بأنه يمكنه أن يمدهم بالامل امل بحياة جديده عالم جديد, مستقبل جديد |
Und jetzt will er eine neue Welt erobern und sie sich zu eigen machen. | Open Subtitles | الآن إنه يبحث عن عالم جديد يغزيه و يستعبده |
Übergebe deinen Körper und du kommst in eine neue Welt. | Open Subtitles | سلم حياتك وعالم جديد ينتظرك |
Übergebe deinen Körper und du kommst in eine neue Welt. | Open Subtitles | سلم حياتك وعالم جديد ينتظرك |
- Sie haben mir eine neue Welt versprochen. | Open Subtitles | -لقد وعدوني بعالم جديد |
Der Morgen bringt eine neue Welt. | Open Subtitles | الغد سيأتى بعالم جديد كلا ! |
Eines Tages werden wir eine neue Welt entdecken. | Open Subtitles | في يوم من الأيام سوف نكتشف . عالماً جديداً |
Vielleicht waren du und ich dazu bestimmt, hier eine neue Welt zu erschaffen. | Open Subtitles | ربما أنا وأنتِ مقدراً لنا أن نبني عالماً جديداً هنا |
Sie haben mir eine neue Welt gezeigt. | Open Subtitles | أريتني عالماً جديداً. |
Werden beide Augen vereint, erhebt sich Jubileus, der Schöpfer, um eine neue Welt zu erschaffen. | Open Subtitles | ... عندما يتمُ إحضار العينينِ معاً الخالق جوبيلوس سوف يتجسد، وسيتمُ إنشاء عالمٍ جديد |