| Tut mir Leid wenn ich die Welt zu einem besseren Ort machen will. | Open Subtitles | أنا آسفة لمحاولتي من جعل العالم مكان أفضل |
| Sie wollen die Welt zu einem besseren Ort machen und Sie sind bereit, dafür alles zu riskieren, um das zu erreichen. | Open Subtitles | أعني، أنك تريد جعل العالم مكان أفضل ومستعد للمخاطرة بكل شيء كي يحدث ذلك |
| Menschen, die die Welt verstehen und sie zu einem besseren Ort machen wollen. | Open Subtitles | ناس يحاولون التعلم بشأن العالم و جعله مكان أفضل |
| Aber hören Sie, ich erwarte nicht, dass einzelne Personen, Unternehmen oder Behörden die Welt zu einem besseren Ort machen, weil es richtig oder moralisch ist. | TED | الآن انصتوا، أنا لا أتوقع أن يعمل الأفراد أو الشركات أو الحكومة على جعل العالم مكاناً أفضل لأن هذا الأمر صحيح أو أخلاقي |
| Als Wissenschaftlerin, als Anthropologin. So kann ich die Welt zu einem besseren Ort machen. | Open Subtitles | كباحثة، كعالمة إنسانيات هكذا أستطيع جعل العالم مكاناً أفضل |
| Dass nur er die Welt zu einem besseren Ort machen könne. | Open Subtitles | أن أسلوبه كان الأسلوب الوحيد لجعل العالم مكاناً أفضل. |
| Ich möchte damit sagen,... sie zu einem besseren Ort machen. | Open Subtitles | هذا.. أعني أن.. أن أجعله مكانا أفضل |
| Zwei Nächte und ein Tag sollen die Welt zu einem besseren Ort machen. | Open Subtitles | المرتكبة للقيام العالم مكانا أفضل. |
| Finger drei, Amerika zu einem besseren Ort machen. | Open Subtitles | "الإصبع الثالث، اجعل أمريكا مكان أفضل." |
| Der Mann, den ich liebte, er war im Friedenskorps. Er wollte die Welt zu einem besseren Ort machen. | Open Subtitles | كان الرجل الذي أحببتُه في "فيلق السلام" أراد أن يجعل العالم مكاناً أفضل |
| Will die "Welt zu einem besseren Ort machen". | Open Subtitles | يريد أن يجعل من العالم ( مكاناً أفضل ) |