ويكيبيديا

    "einem krankenhaus" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مشفى
        
    • مستشفى
        
    • المستشفى
        
    • مستشفي
        
    • مُستشفى
        
    Es war vor langer Zeit. Eine Dame floh aus einem Krankenhaus für Traurige. Open Subtitles كان منذ زمن بعيد، سيدة هربت من مشفى أناس أصابهم الحزن ..
    Wenn ich sie in einem Krankenhaus bekommen hätte, wäre sie vielleicht noch am Leben. Open Subtitles لو كنتُ ولدتُها في مشفى لربّما كانت حيّة
    Es gibt nur zwei gute Gründe in einem Krankenhaus keine Angst zu haben. Open Subtitles هناك سببان جيّدان كي لا تفزع وأنت في مشفى
    Die Arbeit des Hausmeisters könnte genauso gut in einer Leichenhalle sein wie in einem Krankenhaus. TED فوظيفة عامل النظافة هذه يمكن أن تُؤدى في مشرحة تمامًا كما تُؤدى في مستشفى.
    Aber das könnte sich auch in einer Schule abgespielt haben, in der Verwaltung, in einem Krankenhaus. TED لكن لا يمكن أن تكون في المدرسة، يمكن أن تكون في إدارة، يمكن في مستشفى.
    Da hatte ich gehofft, er wäre inzwischen längst in einem Krankenhaus. Open Subtitles لقد كنت أظن أنه سيكون في المستشفى بحلول هذا الوقت.
    Oder wenn Sie in einem Krankenhaus operieren müssten, dass sich keinen Röntgenbildschirm leisten könnte. Open Subtitles أو لو اضطررتِ للتداخُلِ في مشفى لا يملكُ منظاراً ضوئياً؟
    Mein Bruder erzählte von einem Krankenhaus für kriminelle Psychopathen draußen vor der Stadt. Open Subtitles اخي اخبرني ان هناك مشفى للمجانين المجرمين على أطراف المدينة
    Ich bin in einem Krankenhaus und da möchte ich nicht sein. Open Subtitles أنا في مشفى ولا أريد أن أكون في مشفى
    Sie sind in einem Krankenhaus und geben einem Fremden eine Niere. Open Subtitles بينما أنتِ في مشفى تهبينَ كليتكِ لغريب
    Das letzte Mal wurde er 2011 in einem Krankenhaus in Seoul gesehen. Open Subtitles ‫آخر مرة شوهد في مشفى ‫(سول) في (كوريا الجنوبية) عام 2011
    Ich habe von einem Krankenhaus in Portland gehört, wo sie bei einer entsprechend hohen Spende, Open Subtitles سمعت بأنه يوجد مشفى في بورتلاند
    Oder vielleicht hat Laguerta Recht, und Ellen liegt nach einem Unfall bewusstlos in einem Krankenhaus. Open Subtitles "أو أنّها استعارت سيّارة صديقة ما" "أو قد تكون (لاغويرتا) محقّة، وتكون (إيلين) في غيبوبة في مشفى ما، بعد الحادث"
    Du weißt, dass ich in einem Krankenhaus arbeite. Open Subtitles تعلم,أنا أعمل في مشفى
    Als ich drei war und in einem Krankenhaus steckte wo mich niemand besuchte? Open Subtitles عندما كنت في الثالثة و محبّوسة في مستشفى لا أحد يزورها ؟
    Der erste Typ, Arnett, hat die letzten fünfzehn Jahre in einem Krankenhaus gearbeitet. Open Subtitles الرجل الأول، ارنيت، يعمل في مستشفى على مدى السنوات الخمس عشرة الماضية.
    Ich kam 1990 in Afghanistan an, um in einem Krankenhaus für Kriegsopfer zu arbeiten. TED جئت لأفغانستان في 1990 للعمل في مستشفى لضحايا الحرب.
    Ich fand Neruda auf ein Stück Papier gekritzelt in einem Krankenhaus in Tahrir, ich nahm also ein "Nein" aus dem Mamluk Mausoleum in Kairo. TED وجدت عملا لنيرودا مخربشا على قطعة ورق في مستشفى ميداني في ميدان التحرير, وقررت أن آخذ لاء من الضريح المملوكي في القاهرة.
    Mein Gott, wir schaffen sie besser zu einem Krankenhaus, sie sieht nicht grade gut aus. Open Subtitles يا إلهي .. من الأفضل أن نأخذها إلى المستشفى لا تبدو أنها بحالة جيدة
    Seiner Akte zufolge, war er 2004 nach einem Autounfall in einem Krankenhaus. Open Subtitles وفقا لملفه كان في المستشفى بعد حادث سيارة في عام 2004
    Ich arbeite dieses Semester in einem Krankenhaus. Open Subtitles كنت سأتدرب في مستشفي في هذا الفصل الدراسي
    Wenn du nach Puerto Rico gehst, machen die das in einem Krankenhaus. Open Subtitles إذا ذهبنا إلى بورتوريكو سيفعلونها في مُستشفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد