Wir brauchen nur einen Stock, einen Ball und eine Menge Träume. | Open Subtitles | كل ما نحتاج إليه هو عصا, كرة وصندوق مليء بالأحلام |
Werfe ich einen Ball in die Luft, erwarte ich, dass er steigt. | TED | إن قمت برمي كرة في الهواء، أتوقّع منها أن تتجّه نحو الأعلى. |
Übrigens hat Galileo das sehr clever gemacht, indem er einen Ball rückwärts auf den Saiten seiner Laute herunterrollen ließ. | TED | قام جاليليو بذلك، بالمناسبة، بذكاء وذلك بدحرجة كرة إلي الخلف على أوتار العود. |
Es war schon witzig, einen Ball zu werfen, ohne dass mich jemand auslacht. | Open Subtitles | نوعًا من كان من اللطيف أن أرمي الكرة ولا يضحك علي أحد |
Mit einem wunderbaren Kleid auf einen Ball zu gehen,... ..Pferde und Diener zu haben. | Open Subtitles | وتذهب إلى حفل راقص مثل الأميرات و تملك خيول و خدم و المزيد من اللفات |
Um einen Ball über eine Mauer zu werfen, muss man genug Kraft investieren, damit er darüber fliegt. | TED | أجمل طريقة لشرج ذلك هي أنه إذا أردت إلقاء كرة عبر الحائط، لابد أن تزودها بالطاقة الكافية لكي تعبر فوق الجدار. |
hören Sie niemals wen sagen: "Glauben Sie, dass wenn Sie an der Gebäudespitze sind und einen Ball werfen, er hinunter fallen wird?" | TED | لن تسمع يوما شخصًا يقول، "هل تعتقد، إذا ذهب أحدٌ إلى قمة ذلك المبنى ورمى كرة من هناك، بأنها ستسقط؟" |
Mein Lieblingsexperiment ist mit sechsmonatigen Babys, die einen Ball beobachten wie er mühsam den Berg hoch rollt. | TED | تجربتي المفضلّة لديها أطفال بعمر ستة أشهر يراقبون كرة تحاول جاهدة لصعود تلّة. |
Was ist so faszinierend an einer Gruppe von Kleingehirnigen, die versuchen, einen Ball durch einen Reifen zu stopfen? | Open Subtitles | ما المذهل في مجموعة من ضخام الأجساد يحاولون إدخال كرة في إطار؟ |
Es gibt einen Ball, man darf ihn nicht mit der Hand berühren, man spielt in einer Mannschaft. | Open Subtitles | بالتأكيد .. هناك كرة و لا تستطيعين إستعمال الأيدي و هي لعبة تلعب بفريق |
Nur weil du einen Ball nicht gefangen hast? | Open Subtitles | فوّت كرة واحدة والمُباراة كلّها كانت خطأك ؟ |
Wenn sie einen Ball, Sie könnte Rasierer in ihm stecken Und lehrt sie ein neues Spiel: | Open Subtitles | إذا كانت لديك كرة فادخل فيها شفرات وعلمهم لعبة جديدة "الكرة التي تحتاج إلى تقطيب" |
Wenn du natürlich nochmal auf die Westside kommst, ohne einen Ball,... dann mach' ich dir Feuer unter'm Arsch. | Open Subtitles | إذا عدت إلى الجانب الغربي مجدداً بدون كرة سأقضي عليك |
Jede hübsche Frau hat es verdient, auf einen Ball zu gehen. | Open Subtitles | كلّ فتاة جميلة تستحق الذهاب لمبارة كرة سلة. |
Aber andere Jungs können, du weißt schon, einen Ball in einen Korb werfen. | Open Subtitles | لكن الأولاد الآخرين, كما تعلم, يرمون كرة من خلال طوق. |
Heute Abend werden wir nur einen Ball auf Kegel. | Open Subtitles | لكننا لن نفعل ذلك الليلة الليلة سنرمي كرة البولينغ |
Keine Ahnung, ich habe Löcher reingebohrt und einen Ball reingetan. | Open Subtitles | اتعلم لقد قمت بثقبها ووضعت كرة صغيرة بداخلها |
Man rollt einen Ball und hebt so viele Objekte wie möglich auf, in einer begrenzten Zeitspanne und hoffentlich wird es zu einem Planeten. | TED | انها حول تداول الكرة والتقاط أكبر عد ممكن من الأشياء في وقت محدود ونأمل أن تكون قادرا على جعله كوكب. |
- Eure Majestät muss nur einen Ball geben. | Open Subtitles | كل ما على جلالتك هو أن تقيم حفل راقص |
Als ich ein Mädchen war, richtete mein Vater einen Ball aus. | Open Subtitles | عندما كنت فتاة، والدي كان يقيم حفلاً |
Sei nicht so streng mit deiner Mutter. Wir schicken dich ja nicht auf einen Ball. | Open Subtitles | ترفّقي بوالدتك، فهذا ليس شبيهاً بإرسالك إلى حفلة راقصة |
Wenn jemand einen Ball auf ihre linke Seite werfen würde, würde sie sich ducken. | TED | فإذا رمى شخصٌ كرةً على جانبها الأيسر، ربما ستتفاداها. |