Miss Schokoriegel hat dir einen Besuch abgestattet, oder? | Open Subtitles | آنسة لوح الشوكولاتة قامت بزيارة, أليس كذلك؟ |
Der Sonderberichterstatter der Menschenrechtskommission über die Menschenrechtssituation in Irak hat dem Land kürzlich zum ersten Mal seit neun Jahren einen Besuch abgestattet. | UN | وفي الآونة الأخيرة، قام المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق بزيارة البلد لأول مرة منذ تسع سنوات. |
Im Mai 2002 habe ich Indonesien einen Besuch abgestattet. | UN | 28 - وقمت في أيار/مايو 2002، بزيارة إندونيسيا. |
Vielleicht interessiert Sie, dass Ihr Vorgesetzter mir einen Besuch abgestattet hat. | Open Subtitles | قد يهمك معرفة أن رئيسك قام بزيارتي |
Der Sheriff hat mir einen Besuch abgestattet. | Open Subtitles | هذا الشريف قام بزيارتي |
Wir wissen, dass er Ihnen vor einigen Monaten einen Besuch abgestattet hat. | Open Subtitles | نعرف أنه قام لك بزيارة منذ عدة شهور. |
Wissen Sie, es stört mich, weil ich weiß, dass Sie Ihr zu Hause einen Besuch abgestattet haben. | Open Subtitles | ... لدي هذا الهاجس بشأن قيامك بزيارة منزلية لها |
Ich fürchte, Pascal hat Mr. Chapman bereits einen Besuch abgestattet. | Open Subtitles | (أخشى أن (باسكال) قام بالفعل بزيارة السيد (شامبن |
Als die Polizei Mr. Otts Heim in Sturbridge einen Besuch abgestattet hat, war er nicht zu Hause, aber Mina war es. | Open Subtitles | عندما قامت الشرطة بزيارة منزل السيد (أوت) اليوم في (ستوربريدج) لم يكن بالمنزل |
Ich habe angerufen, weil Sie Donnette einen Besuch abgestattet haben. | Open Subtitles | اتصلت لأني سمعت أنك قمت بزيارة (دونيت) |
Pascal hat Mr. Chapman bereits einen Besuch abgestattet. | Open Subtitles | (باسكال) قام بزيارة (شامبن) بالفعل |
Ich habe Detective O'Connell einen Besuch abgestattet. | Open Subtitles | قمت بزيارة التحري (أوكونل) |
Dein Großvater hat mir gerade einen Besuch abgestattet. | Open Subtitles | جدكِ قام بزيارتي. |