ويكيبيديا

    "einen feind" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عدو
        
    • عدوّ
        
    • أكتسبتَ عدوّاً
        
    • عدوا
        
    • عدواً
        
    • كعدو
        
    • العدو
        
    Jetzt sind wir einen Feind los, kümmern wir uns um den nächsten. Open Subtitles اذن, لقد تخلصنا من عدو واحد وحان الوقت للتخلص من الآخرين.
    einen Feind nach dem Tod auszustellen, hat in vielen Kulturen einen Reiz. Open Subtitles يعرضون عدو واحد بعد الموت لديه استئناف في العديد من الثقافات
    Am einfachsten lässt sich mit Humor, und das ist völlig legitim, ein Freund darstellen, der sich über einen Feind lustig macht. TED أبسط شيء يمكن فعله باستعمال الدعابة، وهو مباح تماما، هو صديق يسخر من عدو.
    Einer durch einen Freund, einer durch einen Feind und einer durch Familie. Open Subtitles واحد بيد صديق وواحدة بيد عدوّ وواحد بيد فرد من الأسرة.
    Seit Beginn dieses Konfliktes war klar, dass unsere Koalition gegen einen Feind in die Offensive gehen musste, der weder ein Land noch ein Gewissen hat. News-Commentary منذ بداية هذا الصراع كان من الواضح أن تحالفنا لابد وأن يبادر إلى الهجوم في مواجهة عدو لا وطن له ولا ضمير.
    Sir, wie könnte man einen Feind bekämpfen, den man nicht sieht? Open Subtitles سيدى كيف يمكنك مقاتلة عدو لا يمكنك رؤيته
    Bereue nie, einen Feind zu schlagen, außer du erhebst neben dem Körper auch Anspruch auf seine Seele. Open Subtitles لا تشعر أبداً بالآسف عندما تضرب خصم أو عدو لك إلا إذا غزوت جسده أو أخذت روحه
    Er besaß die ungewöhnliche Gabe, einen Feind in einen Freund und den Freund in einen Feind zu verwandeln. Open Subtitles كان يتمتع بموهبة إستثنائية ، لتحويل عدوه إلى صديق . وصديقه إلى عدو
    Aber in den Augen der Briefautoren treten Sie für einen Feind ein. Open Subtitles لكن تذكر ، كاتبوا الرسالة . شاهدوه، أنت تحمى عدو
    In unserer Galaxie gibt es einen Feind, der viel schlimmer ist als die Goa'uld. Open Subtitles لدينا عدو فى مجرتنا أسوأ بكثير من الجواؤلد
    Wir sind im Krieg gegen einen Feind, der uns weit überlegen ist. Open Subtitles نحن فى حرب ضد عدو.. مع قوة متقدمة للغاية
    Vor einer Invasion durch einen Feind, der jede Menge Ressourcen hat. Open Subtitles نواجه غزواً من العدو مع عدو لديه إمكانية تجييش أعداد غير محدوده
    Es gab einen Feind, den eure Regierung den Bürgern verkaufen konnte. Open Subtitles كان هناك عدو يمكن ان تبيع مواطنيكم الحكومة.
    Wie kann man einen Krieg gegen einen Feind gewinnen, der die Toten ins Feld führen kann? Open Subtitles كيف يمكنك الإنتصار في حربٍ على عدو يمكنه تحويل الأموات إلى سلاح؟
    Ich könnte einen Feind weniger gebrauchen. Versenkt ihn tief, Cotton. Ihr seid kein Mörder. Open Subtitles يمكنني الاستفادة من عدو قليل الشأن أغرزها بقوة , كوتتن لست بقاتل
    Einer durch einen Freund, einer durch einen Feind, einer durch die Familie. Open Subtitles واحد بيد صديق وواحدة بيد عدوّ وواحد بيد فرد من أسرته.
    Einer durch einen Freund, einer durch einen Feind, einer durch die Familie. Open Subtitles واحد بيد صديق وواحدة بيد عدوّ وواحد بيد فرد من أسرته.
    Du hast dir heute Nacht einen Feind gemacht. Einen mit einem guten Gedächtnis. Open Subtitles إنّك اكتسبت عدوًّا اليوم، عدوّ ذو ذاكرة طويلة الأجل.
    Und jetzt hast du dir einen Feind gemacht. Open Subtitles الآن، قدّ أكتسبتَ عدوّاً
    Sie haben sich heute hier einen Feind gemacht. Open Subtitles الكونت لن ينسى ما حدث لقد صنعت عدوا هنا اليوم
    Nach all den Jahren sieht er dich eher als einen alten Kameraden, als einen Feind. Open Subtitles بعد كلّ هذه السنوات لقد جاء لرؤيتك باعتباره رفيق قديم وليس عدواً
    Es ist mir unverständlich, wie du dich verlieben konntest in einen Feind unseres Frankreich. Open Subtitles أنا حقا لا أستطيع أن أفهم كيف بامكانك الوقوع في الحب مع شخصٍ يعتبر كعدو لفرنسا
    Terrorismus ist im Grunde, einen unschuldigen Fremden zu nehmen und ihn wie einen Feind zu behandeln, den man tötet, um Angst zu erzeugen. TED ان الإرهاب هو خطف شخص غريب بريء ومن ثم معاملته وكأنه العدو الذي كان يحاربك بهدف صناعة الرعب في صفوف العدو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد