ويكيبيديا

    "einen sicheren ort" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مكانٍ آمن
        
    • مكاناً آمناً
        
    • مكان آمن
        
    • موقع آمن
        
    • مكان ما آمن
        
    • مكان أمان
        
    • مكان امن
        
    • مكانٍ آمنٍ
        
    • أوردها
        
    Dass du mir hilfst, sie zu schützen. Indem du sie an einen sicheren Ort bringst. Open Subtitles أريدكَ أن تساعدني على حمايته بوضعه في مكانٍ آمن.
    Wir müssen einen sicheren Ort suchen und von der Straße weg. Open Subtitles .إسمعي، بحاجة أن نعثر على مكانٍ آمن .يتوجب علينا الإبتعاد من الشارع
    - Bring sie an einen sicheren Ort. - Ich weiß wohin. Open Subtitles خذ كل واحدة وجد مكاناً آمناً أنا أعرف مكاناً
    ARTIE: Sie hat Recht, Doktor. Du mußt an einen sicheren Ort. Open Subtitles إنّها محقة يا دكتورة، يجب أن تذهبي إلى مكان آمن.
    Sobald wir wieder in der CTU sind, werden Du und Deine Mutter an einen sicheren Ort gebracht. Open Subtitles بمجردأننعودللوحدة.. أنت ووالدتك سيتم نقلكما إلي موقع آمن
    Er muss an einen sicheren Ort, wo ihm geholfen wird, Open Subtitles علينا أن ننقله إلى مكان ما آمن حيث يستطيع الحصول على مساعدة
    Schau mal ich muss wirklich versuchen ihn an einen sicheren Ort zu bringen, und sein Umfeld kontrollieren, okay? Open Subtitles أنظري.. أنا حقاً يجب عليّ.. أن أذهب به إلى مكانٍ آمن
    Ubertino muss an einen sicheren Ort gebracht werden. Open Subtitles أبرتينو يجب أن يُنقل إلى مكانٍ آمن
    - Wir werden Sie an einen sicheren Ort bringen. - Okay. Danke. Open Subtitles . سنأخذك إلى مكانٍ آمن - . حسنٌ، شكراً لكما، شكراً -
    Ich fand einen sicheren Ort für uns am Genfer See. Open Subtitles لقد وجدتُ لنا مكانٍ آمن لقضاء الليلة في بحيرة "جنيف".
    Okay. Wir werden Sie an einen sicheren Ort bringen, okay? Open Subtitles حسنًا, سنأخذك إلى مكانٍ آمن, حسنًا؟
    Zuerst mal brauchst du neue Klamotten. Dann mußt du an einen sicheren Ort. Open Subtitles أوّلاً، تحتاج ملابس جديدة، ثمّ عليك أن تقصد مكاناً آمناً
    Sie halten es für einen sicheren Ort, aber die Wahrheit ist, häufig sterben sie hier stattdessen. Open Subtitles يعتبرونه مكاناً آمناً. ولكن الحقيقة، أنهم يموتون عادة هنا.
    Du musst an einen sicheren Ort, bevor dich Moloch findet. Open Subtitles أنتِ تحتاجين مكاناً آمناً قبل أن يعثر عليكِ مولوك
    Ein ehemaliger Kollege hat mich rausgeholt. Ich sollte an einen sicheren Ort. Open Subtitles أخرجني رجل كنتُ أعمل معه وطلب منّي الذهاب إلى مكان آمن.
    Ich suchte einen sicheren Ort zum Landen, aber da waren nur Bäume. Open Subtitles حاولت العثور على مكان آمن للهبوط لكن الأشجار كانت بكل مكان
    Es gab einen sicheren Ort, um den Bären zu romantisieren. TED كان هناك مكان آمن حيث بامكاننا ان نفكر بشل جديد بالدببة وان نتعامل معها
    Tut mir Leid, Ms. Lockhart, wir müssen sie direkt an einen sicheren Ort bringen, bis wir die Höhe der Bedrohung bestimmen können. Open Subtitles أعتذر,آنسه لوكهارت يجب أن نأخذكى مباشره الى موقع آمن حتى نعرف مستوى التهديد
    Sie wurden an einen sicheren Ort gebracht, und die Vizepremierministerin hat momentan seine Pflichten übernommen. Open Subtitles وتم أصطحابهم الى موقع آمن رئيس الوزراء يفترض أن المسئولية لك الى الآن
    Wir brauchen einen sicheren Ort. Open Subtitles عليً أن أخذ قومي إلى مكان ما آمن هل تستطيعون المساعدة ؟
    Ich bringe Sie an einen sicheren Ort. Diesmal fahre ich. Open Subtitles سآخذك إلى مكان أمان
    Dann können wir es an einen sicheren Ort bringen, bevor es wieder erwacht. Open Subtitles يمكننا ان ننقله الى مكان امن قبل ان يصحو
    Diese Jugendlichen, sie kommen zu mir. Sie brauchen einen sicheren Ort, an den sie gehen können. Open Subtitles أنظر ، أولئكَ الأطفال هم من أتوا إليّ، أحتاجوا إلى مكانٍ آمنٍ ليلجأوا إليهِ.
    Ich habe beschlossen, sie an einen sicheren Ort zu bringen... auf den Grund des Ozeans. Open Subtitles قررت أن أوردها مكانًا آمنًا في قاع المحيط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد