Eine Zauberin, die bei einer Hexe in die Lehre ging, die auf dem Scheiterhaufen verbrannt wurde. | Open Subtitles | مشعوذة ، درست على يد ساحرة قد إحترقت على العامود |
Schuldig ist Salvatore, der seine ketzerische Vergangenheit gestand und den man in flagrante delicto mit einer Hexe ertappte! | Open Subtitles | المُذنب سالفاتوري الذي اعترف بماضيه الحافل بالهرطقة وقُبض عليه في حالة تلبس مع ساحرة |
Und zwar zu einer Hexe, die Dämonen und doof aussehende Drachen bekämpft. | Open Subtitles | أجل ، لقد كبرت لتصبحي ساحرة التي تحارب المشعوذين و التنانين السخيفة |
Jemand, der Besseres zu tun hat, als die Launen einer Hexe zu ertragen. | Open Subtitles | شخص لديه أشياء أفضل ليفعلها . من ملاحقة ساحرة |
Zuletzt trug ihnen ihr Herr auf, mich von einer Hexe ermorden zu lassen. | Open Subtitles | وآخر شيء أمرهم إلههم بعمله هو بيعي لساحرة حمراء لأقتل |
Die Prophezeiung besagt, dass wir diesen Fluch brechen können, aber um den Fluch einer Hexe aufzuheben, muss einer die Macht haben, | Open Subtitles | تفيد النبوءه بأنّنا قادرون على كسر تلك اللّعنة. لكن لكيّ نبطل لعنة ساحرة، فلا بدّ أن نتحلّى بالقوّة لإبطال سحر ساحرةً. |
Wer fühlt sich bei einer Hexe sicherer als zu Hause? | Open Subtitles | إنه يشعر بالأمان أكثر بمنزل ساحرة مما يشعره في منزله |
Wenn deine spezielle Freundin vermisst wird, kannst du von der Hilfe einer Hexe profitieren, und da ich alle Hexen in dieser Stadt kontrolliere, gewähre ich dir einen kleinen Lokalisierungszauber. | Open Subtitles | طالما صديقتك المميّزة مفقودة فقد تستفيد من مساعدة ساحرة وطالما أسيطر على كلّ ساحرات هذه المدينة، فسأهبك تعويذة اقتفاء |
Das verbotene Kind wuchs zu einer Hexe heran, bis sie an einem geheimen Ort eingeschlossen wurde. | Open Subtitles | ... الطفلُ المحرم نما حتى يكون ساحرة ولكنها كانت مُخبأة بعيداً ومختومة في مكانٍ سري |
Wir wissen, was mit einer Hexe geschieht, die eine andere schwer verletzt. | Open Subtitles | جميعنا يعرف ما يحدث للساحرة التي تؤذي بشدو ساحرة أخرى |
Den Fluch einer Hexe kann nur eine Hexe aufheben. | Open Subtitles | طالما ساحرة فعلت هذا فحتمًا ساحرة بوسعها إبطاله |
Das ist nur ein Priester, der wegen ein paar Vampiren von einer Hexe verflucht wurde. | Open Subtitles | إن هو إلّا قِسّ شعوذته ساحرة بسبب مصّاصي الدماء. |
Diese wurden von einer Hexe geschmiedet, Bruder, und als solche, können nur die Elemente Wasser und Feuer sie zerstören. | Open Subtitles | صنعوا من خلال ساحرة يا صاح، فلا يمكن قتلهم إلا بالنار والماء |
Hätte nie gedacht, den Tag zu erleben, an dem stolze Werwölfe nach der Pfeife einer Hexe tanzen. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن أشهد يومًا أرى فيه مذؤوبين فخورين بلجام ساحرة. |
Ich meine, ich wusste nicht mal, wie sich die Macht einer Hexe anfühlt, und dennoch konnte ich spüren, wie sie aus diesem Raum in Wellen kommt. | Open Subtitles | إنّي حتّى لم أعهد قبلًا الإحساس بقوّة ساحرة ورغم ذلك بوسعي استشعار قوّتها تنبثق من تلك الغرفة في موجات. |
Heilige Erde, Wikingerasche und das Blut einer Hexe, die ich liebte? | Open Subtitles | تربة مقدسة ورماد اسكندنافيّ ودم ساحرة أحببتها؟ |
Ich mag bestimmte, ungewünschte Eigenschaften haben, aber das macht mich nicht zu einer Hexe. | Open Subtitles | من الممكن ان أسألك عن بعض الصفات لكن هذا لن يجعلنى ساحرة |
Ich traf mich mit einer Hexe von der Blutlinie, die die Versiegelung erschaffen hat. | Open Subtitles | كنت في لقاء مع ساحرة من من النسل صانع الوصد. |
Ich sag doch gerade, ich habe einer Hexe 80 $ gezahlt, damit sie Henry Cravely verflucht. | Open Subtitles | أخبرتك للتو، دفعت لساحرة في (بينسلفانيا) 80 دولاراً لتضع لعنة على (هنري كرافيلي) من أجلي |
Entweder hatte sie Hilfe von einer Hexe oder jemandem, der Zugang zu dunklen Objekten hat. | Open Subtitles | إما أن ساحرةً ساعدتها أو شخص يملك أدوات قاتمة. |
Wir gehen zu einer Hexe. Oh. | Open Subtitles | نحن متوجهون للإلتقاء بساحرة |
Ich spüre, dass man einer Hexe etwas antut. | Open Subtitles | لا أعلم. يبدو أنَّ هنالك ساحرةٌ تتأذَّى، فبإمكاني الشعور بألمِها |