ويكيبيديا

    "einer nacht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ليلة واحدة
        
    • ليله واحده
        
    • إحدى الليالي
        
    • ليلة ما
        
    • بليلة واحدة
        
    Er hat die ganze Website in einer Nacht geschrieben und war auch noch besoffen. Open Subtitles لقد صمم الموقع بأسره في ليلة واحدة وقد فعل ذلك بينما كان ثملاً
    Ich hätte gerne die Chance, das alles in einer Nacht zu beweisen... Open Subtitles اريد فرصة لإثبت ذلك , في ليلة واحدة غداً ,لاكون دقيقاً
    Bin erst seit einer Nacht hier, aber ich spüre, dass wir alle Meg nicht mögen. Open Subtitles كان هنا ليلة واحدة فقط، ولكن يمكنني الحصول على معنى أننا نكره كل ميج.
    Warte. Du hast alles, was sie uns gegeben haben, in einer Nacht angesehen? Open Subtitles لحظة ، هل شاهدت كل ما اعطونا إياه في ليلة واحدة ؟
    Sie schalten ein ganzes Land in einer Nacht aus und niemand bemerkt sie. Open Subtitles بوسعهعم القضاء على دولة كاملة في ليلة واحدة لن تتوقع قدومهم أبداً
    Ich bin nie in meinem Leben in einer Nacht auf 6 Partys gewesen. Open Subtitles لم يسبق لى من قبل حضور 6 حفلات فى ليلة واحدة
    50 Mann erfroren allein in einer Nacht. Open Subtitles مات الكثيرون منهم تجمد خمسون منهم في ليلة واحدة
    Wir können nicht zweimal in einer Nacht dort einbrechen. Open Subtitles . لن أذهب إلى منزل هذا الرجل مرتان فى ليلة واحدة
    Sie sagte, ich könne in einer Nacht mehr verdienen als im ganzen Jahr. Open Subtitles قالت لي إن انا ممكن أكسب في ليلة واحدة اللي ممكن أحصله في سنة
    Ich hätte nie gedacht, dass mich in einer Nacht zwei Mays verlassen würden. Open Subtitles تخيلاتي توقفت في ليلة واحدة بسببهما. الاثنتان اغرقاني الليلة
    Beim letzten Fix hatte ich achtzehn in einer Nacht. Open Subtitles في المرة الأخيرة قدمت لنفسي 18 في ليلة واحدة
    Solch eine Summe geben wir in einer Nacht aus. Unser Ansehen ist wichtig. Open Subtitles كنل نصرف أضعافها في ليلة واحدة إن أردنا إن سمعتنا هي التي على المحك
    In einer Nacht hast du ein Fass ausgetrunken... und 58 Menschen in 'ne telefonzelle gezwängt! Open Subtitles سمعت أنه شرب في ليلة واحدة برميلاً كاملاً من الجعة وقطع الحرم الجامعي بأكمله عدواً وحشر 58 بشرياً داخل حجيرة هاتف.
    Jemand schuldet mir den Gegenwert von einer Nacht Rumficken! Open Subtitles إى شخص مدين لى بتخريب الشقة تساوى ليلة واحدة هنا
    So fiel die Festung La Roque in einer Nacht aufgrund des Todes... einer Frau: Open Subtitles لذا قلعة لاروك سقطت في ليلة واحدة بسبب موت مرأة واحدة
    Jeder Nekromonger in diesem Saal, jeder einzelne dieser enormen Legion, die eure Verteidigung in nur einer Nacht hinwegfegte, war einst wie ihr, kämpfte so schwächlich wie ihr. Open Subtitles كل واحد من الكتيبة التي دمرت دفاعاتكم في ليلة واحدة كان مثلكم وقاتل بشراسه مثلكم
    ...aber er sagte, daß der Weihnachtsmann schneller als das Licht fliegen müsste, um die Häuser aller Kinder in einer Nacht erreichen zu können. Open Subtitles قال أن بابا نويل يجب أن يشق طريقه عبر الجليد لكى يذهب إلى الجميع فى ليلة واحدة و لكى يحمل جميع الهدايا
    In einer Nacht machen wir genug Geld für tausend Urlaubsreisen. Die Pässe? Open Subtitles سنجني نقوداً كفاية في ليلة واحدة نقوداً تمول آلاف الإجازات
    Darf ich bitten? In einer Nacht habt Ihr mehr für den Frieden getan als 100 Diplomaten. Du siehst wunderschön aus. Open Subtitles هل يمكن أن ؟ فى ليله واحده ستعمل للسلام أحسن من مائة دبلوماسي. يا لكى من رائعه.
    In einer Nacht, habe ich sein Haus sehr spät verlassen und ich sah diese ganzen Typen, die einen Haufen Kisten in seinen Keller brachten. Open Subtitles في إحدى الليالي كنتُ أغادر منزله في وقت متأخر. و رأيتُ مجموعة من الأشخاص ينقلون عدداً من الصناديق إلى القبو.
    In einer Nacht wie dieser, kann eine Frau da nein sagen? Open Subtitles في ليلة ما كهذه هل يمكن لأي إمرأة أن ترفض؟
    Frag dich selbst, wie haben wir die Phenomi-Con Präsentation in einer Nacht geschafft? Open Subtitles إسأل نفسك ، كيف نجحنا بعرض ظاهرة الكون بليلة واحدة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد