ويكيبيديا

    "eines jungen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شاب
        
    • لفتى
        
    • فتى عمل
        
    • صبي
        
    • الشاب
        
    • أجل فتى
        
    Natürlich ist der Selbstmord eines jungen Mannes ohne Talente eine Tragödie. Open Subtitles بطبيعة الحال ، انتحار شاب لا يتمتع بمزايا يعتبر مأساة
    Mit der Hilfe eines jungen Aktivisten namens Michael Shirker spürten wir alle Leute auf, die wir finden konnten, die in jener Nacht im Stonewall Inn dabei gewesen waren. TED وبمساعدة أمين أرشيف شاب يدعى مايكل شركر تتبعنا كل من استطعنا ممن كانوا حاضرين تلك الليلة في نزل ستونوول.
    Ich war ein Geist geworden, eine verblasste Erinnerung eines jungen, den Menschen einst kannten und liebten. TED أصبحت شبح ذكرى متلاشيه لفتى قد أحبه وعرفه الناس
    Es war einmal der Geist eines jungen, der gern im Schatten wohnte, Open Subtitles كان هناك ذات مرة شبح لفتى... حيثُ أحبّ أن يعيش في ظلال الأشياء...
    'Ne Woche später hat sie mich wegen eines jungen aus dem Dorfladen abserviert. Open Subtitles لقد تركتني بعدها بإسبوع من أجل فتى عمل في متجر محلي
    In diesem speziellen Foto hier wurde der Körper eines jungen verwendet, um einen Tatort nachzustellen. TED وفي هذه صورة بالذات, جثة صبي صغير قد استخدم ليعيدون تمثيل مشهد الجريمة.
    Sie suchen doch noch ein Ende für die Geschichte eines jungen Mannes, der den Ozean für seine Frau überquert hat. Open Subtitles أو أنك تريد نهاية روايات للرجل الشاب الذي عبر المحيط لأجل زوجته
    Dass du ausgerechnet wegen eines jungen auf etwas verzichtest, für das du dich so angestrengt hast, das hätte ich nicht von dir erwartet. Open Subtitles أتعلمي ،من بين جميع الأسباب لتُضحّي بشيء ما عملتِ جاهدة من أجله. من أجل فتى.
    Während ich auf Facebook surfte, stieß ich auf ein furchterrengendes Foto eines gefolterten, toten Menschen, eines jungen Ägypters. TED بينما كنت أتصفح الفيس بوك، رأيت صوة، صورة بشعة، لجثة تم تعذيب صاحبها وهو شاب مصري يافع.
    Brandon teilte die Geschichte eines jungen Manns aus Brownsville, der Zeuge von Gewalt geworden war, als er mit ansehen musste, wie ein Mann von einem Dach geworfen wurde. TED براندون شارك قصة شاب من برانزفيل الذي شهد العنف بشكل مباشر بمشاهدة رجل يتم إلقاؤه من على السطح.
    Und wir feiern die Kommunion eines jungen Mannes. Open Subtitles و نشارك فى الاحتفال بالاسهامات الأولى لرجل شاب
    Und wir feiern die Kommunion eines jungen Mannes. Open Subtitles و نشارك فى الاحتفال بالاسهامات الأولى لرجل شاب
    Frühling ist auch die Jahreszeit, in der die Fantasien eines jungen Mannes zwanghaft werden können. Open Subtitles الربيع أيضاً هو حين يتحول إعجاب رجل شاب إلى هوس
    Es war einmal der Geist eines jungen, der gern im Schatten wohnte, um niemanden zu erschrecken. Open Subtitles كان هناك ذات مرة شبح لفتى... حيثُ أحبّ أن يعيش في ظلال الأشياء... حتى لا يُخيف الناس
    Nun, wir haben einander gefunden, und du hast das Bild eines jungen, den ich kenne, also ja, ich meine, es muss etwas bedeuten. Open Subtitles {\pos(190,240)} حسنًا، لقد التقينا وكان لديكِ صوة لفتى التقيته، لذا أجل، لابد وأن لهذا مغزى
    'Ne Woche später hat sie mich wegen eines jungen aus dem Dorfladen abserviert. Open Subtitles لقد تركتني بعدها بإسبوع من أجل فتى عمل في متجر محلي
    Doch wie ich schon sagte, das ist die Geschichte eines jungen namens Fred. Open Subtitles ...لكن كما قلت لكم من قبل هذه هي قصة صبي اسمه فريد...
    Wenn Freunde oder Familienangehörige eines jungen Menschen Verbrechen begehen, wird dieser mit viel größerer Wahrscheinlichkeit auch straffällig. Open Subtitles إن كان أصدقاء أو أسرة شاب ما منخرطة في أعمال منحرفة فإن ذلك الشاب يكون عرضة أكثر للقيام بنفس الشيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد