ويكيبيديا

    "einstimmig" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بالإجماع
        
    • بالاجماع
        
    • جماعي
        
    • الجماعي
        
    • تصويت
        
    • قراراً جماعياً
        
    • إجماع
        
    Die Ältesten stimmten doch einstimmig am Tag meiner Verurteilung, das Sie hinter mir stehen, Open Subtitles لقد صوَّتَ المشايخ بالإجماع يومَ إدانتي أن يقفوا معي، أن يدعموني مهما حصَل
    Wir haben heute einstimmig beschlossen, das Projekt Weltraumlabor Prometheus fortzusetzen. Open Subtitles ويسرني أن أعلن أننا قد قررنا بالإجماع. أن محطة الفضاء بروميثيوس ستمضي قدما.
    Ich weiß das, denn die vier Ärzte, die Sie ausgebildet haben... habe bei Ihnen einstimmig Hepatische Enzephalopathie diagnostiziert. Open Subtitles اعرف ذلك لن 4 اطباء قمت انت بتدريبهم قد قاموا بتشخيصك بالاجماع باعتلال الكبد الدماغي
    Wenn es einstimmig ist, ändere ich meine Meinung und wir können nach Hause. Open Subtitles , إذا هو جماعي أنا سأغير تصويتي ويمكننا جميعا العودة إلى البيت
    Der Gewinner steht nach zehn Runden einstimmig fest... Open Subtitles الفائز بالقرار الجماعي في العشر جولات .. هو
    Ich stelle den Antrag, dass jede Abstimmung für Team-Namen einstimmig sein muss. Open Subtitles أنا أطالب بأن يكون أي تصويت على إسم الفريق جماعيا ً
    Wie Sie sich auch entscheiden mögen, Ihr Urteil muss einstimmig sein. Open Subtitles أياً كان قراركم فيجب أن يكون قراراً جماعياً.
    Okay, die Jury entscheidet einstimmig, ich bin mies in dieser Mutter-Sache. Open Subtitles حسناً إجماع هيئة المحلفين أنا مقززة فيما يتعلق بدور الأم
    Und einstimmig entschieden, die Probezeit zu beenden. Open Subtitles وبعدها قرروا بالإجماع على إلغاء الإختبار بيننا
    Glück für dich, es musste einstimmig ausfallen. Open Subtitles لحسن حظك كان يجب أن يكون القرار بالإجماع
    Und obwohl die Firma sechs Jahre Zeit für die Rückzahlung hat,... haben wir einstimmig beschlossen, Ihnen durch diese schwere Zeit zu helfen. Open Subtitles وعلى الرغم من أن الشركة لديها ست سنين للدفع، وكان قرارًا بالإجماع بأن نحاول مساعدتكِ بهذه المحنة القاسية.
    Die Entscheidung ist einstimmig, das heißt, wir waren uns alle drei einig über das Ergebnis. Open Subtitles الحكم تم بالاجماع وبالتالي كان لدينا ثلاث اصوات مقابل لا شيء
    - Ich dachte bloß, Sie sollten wissen, dass das Votum einstimmig unter den Mitgliedern des Komitees ausfallen muss. Open Subtitles -أعتقد أن عليك أن تعرف أن التصويت يجب أن يكون بالاجماع بين أعضاء اللجنة
    Nein, ich habe ihr das Gespräch verschafft, aber das Votum muss einstimmig sein, und er setzt einen Preis auf seine Stimme. Open Subtitles -بمقابلتها . -بلى, حصلت لها على مقابلتها , ولكن التصويت يجب أن يكون بالاجماع,
    La Motta hat einstimmig gewonnen. Open Subtitles لاموتا هو الفائز .. هو قرار جماعي جاك لاموتا الملقب بثور برونكس و جاك لاموتا الذي يهزم روبنسون
    Der Beschluss muss einstimmig sein, Jor-El. Open Subtitles التصويت يجب أن يكون جماعي "جور-إل"
    einstimmig. Open Subtitles جماعي ضدّ.
    ...mit einer Wertung von 6-2, zwei Unentschieden, gewinnt einstimmig Sugar Ray Robinson. Open Subtitles -تصويت كبير لصالح روبنسون -تسجيل الورق هو 6 مقابل اثنين بالتساوي لصالح الفائز بالقرار الجماعي شوجر راي روبنسون
    Es war nicht einstimmig, und es gab Leute, die sich für dich eingesetzt haben. Open Subtitles تصويت سرّي ، وهناك أشخاص دافعوا عنك
    Es muss einstimmig besprochen werden, mich rauszukicken, ich hab' ja dich und Cuddy. Open Subtitles أي تصويت لعزلي من منصبي يجب أن يكون بالإجماع لدي أنت و ربما حتى (كادي)
    Wie Sie sich auch entscheiden mögen, Ihr Urteil muss einstimmig sein. Open Subtitles أياً كان قراركم فيجب أن يكون قراراً جماعياً.
    Die Entscheidung ist einstimmig. Open Subtitles إنه إجماع إذن. ‏

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد