Die Ältesten stimmten doch einstimmig am Tag meiner Verurteilung, das Sie hinter mir stehen, | Open Subtitles | لقد صوَّتَ المشايخ بالإجماع يومَ إدانتي أن يقفوا معي، أن يدعموني مهما حصَل |
Wir haben heute einstimmig beschlossen, das Projekt Weltraumlabor Prometheus fortzusetzen. | Open Subtitles | ويسرني أن أعلن أننا قد قررنا بالإجماع. أن محطة الفضاء بروميثيوس ستمضي قدما. |
Ich weiß das, denn die vier Ärzte, die Sie ausgebildet haben... habe bei Ihnen einstimmig Hepatische Enzephalopathie diagnostiziert. | Open Subtitles | اعرف ذلك لن 4 اطباء قمت انت بتدريبهم قد قاموا بتشخيصك بالاجماع باعتلال الكبد الدماغي |
Wenn es einstimmig ist, ändere ich meine Meinung und wir können nach Hause. | Open Subtitles | , إذا هو جماعي أنا سأغير تصويتي ويمكننا جميعا العودة إلى البيت |
Der Gewinner steht nach zehn Runden einstimmig fest... | Open Subtitles | الفائز بالقرار الجماعي في العشر جولات .. هو |
Ich stelle den Antrag, dass jede Abstimmung für Team-Namen einstimmig sein muss. | Open Subtitles | أنا أطالب بأن يكون أي تصويت على إسم الفريق جماعيا ً |
Wie Sie sich auch entscheiden mögen, Ihr Urteil muss einstimmig sein. | Open Subtitles | أياً كان قراركم فيجب أن يكون قراراً جماعياً. |
Okay, die Jury entscheidet einstimmig, ich bin mies in dieser Mutter-Sache. | Open Subtitles | حسناً إجماع هيئة المحلفين أنا مقززة فيما يتعلق بدور الأم |
Und einstimmig entschieden, die Probezeit zu beenden. | Open Subtitles | وبعدها قرروا بالإجماع على إلغاء الإختبار بيننا |
Glück für dich, es musste einstimmig ausfallen. | Open Subtitles | لحسن حظك كان يجب أن يكون القرار بالإجماع |
Und obwohl die Firma sechs Jahre Zeit für die Rückzahlung hat,... haben wir einstimmig beschlossen, Ihnen durch diese schwere Zeit zu helfen. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أن الشركة لديها ست سنين للدفع، وكان قرارًا بالإجماع بأن نحاول مساعدتكِ بهذه المحنة القاسية. |
Die Entscheidung ist einstimmig, das heißt, wir waren uns alle drei einig über das Ergebnis. | Open Subtitles | الحكم تم بالاجماع وبالتالي كان لدينا ثلاث اصوات مقابل لا شيء |
- Ich dachte bloß, Sie sollten wissen, dass das Votum einstimmig unter den Mitgliedern des Komitees ausfallen muss. | Open Subtitles | -أعتقد أن عليك أن تعرف أن التصويت يجب أن يكون بالاجماع بين أعضاء اللجنة |
Nein, ich habe ihr das Gespräch verschafft, aber das Votum muss einstimmig sein, und er setzt einen Preis auf seine Stimme. | Open Subtitles | -بمقابلتها . -بلى, حصلت لها على مقابلتها , ولكن التصويت يجب أن يكون بالاجماع, |
La Motta hat einstimmig gewonnen. | Open Subtitles | لاموتا هو الفائز .. هو قرار جماعي جاك لاموتا الملقب بثور برونكس و جاك لاموتا الذي يهزم روبنسون |
Der Beschluss muss einstimmig sein, Jor-El. | Open Subtitles | التصويت يجب أن يكون جماعي "جور-إل" |
einstimmig. | Open Subtitles | جماعي ضدّ. |
...mit einer Wertung von 6-2, zwei Unentschieden, gewinnt einstimmig Sugar Ray Robinson. | Open Subtitles | -تصويت كبير لصالح روبنسون -تسجيل الورق هو 6 مقابل اثنين بالتساوي لصالح الفائز بالقرار الجماعي شوجر راي روبنسون |
Es war nicht einstimmig, und es gab Leute, die sich für dich eingesetzt haben. | Open Subtitles | تصويت سرّي ، وهناك أشخاص دافعوا عنك |
Es muss einstimmig besprochen werden, mich rauszukicken, ich hab' ja dich und Cuddy. | Open Subtitles | أي تصويت لعزلي من منصبي يجب أن يكون بالإجماع لدي أنت و ربما حتى (كادي) |
Wie Sie sich auch entscheiden mögen, Ihr Urteil muss einstimmig sein. | Open Subtitles | أياً كان قراركم فيجب أن يكون قراراً جماعياً. |
Die Entscheidung ist einstimmig. | Open Subtitles | إنه إجماع إذن. |