Es gab gestern eine anonyme Einzahlung auf Ihr Bankkonto. | Open Subtitles | تم إيداع مبلغ نقدي مجهول المصدر في حسابك البنكي بالأمس |
Mist. Ich muss die Einzahlung vornehmen. | Open Subtitles | سحقاً كان من المفترض أن آخذ إيداع البنك اليوم |
Die letzte Einzahlung stammt mit der letzten Summe überein, die aus dem Fonds gestohlen wurde. | Open Subtitles | لكن آخر إيداع بهذه الحسابات... طابق آخر كمية تمت سرقتها من الصندوق. |
Warum taucht eine so große Einzahlung plötzlich auf meinem Konto auf? | Open Subtitles | لماذا هذه الودائع الكبيرة ظهرت فجأةً في حسابي؟ |
Und er bekam eine Woche, bevor er abreiste, eine 2.500 $ Einzahlung auf sein Bankkonto. | Open Subtitles | و إستقبل أيضا وديعة بـ 2500 دولار في حسابه البكي قبل أسبوع من مغادرته |
Das eine ist für die Steuerbehörde, welche ver- langt,daß wir jede Einzahlung über 15.000$ melden. | Open Subtitles | ورقة لـ"مصلحة الضرائب" التي تطلب منا تقريراً عن أي أيداع نقدي يفوق 10 آلاف |
Noch vor zwei mache ich die Einzahlung. | Open Subtitles | سأقوم بالإيداع قبل الساعة الثانية. نعم. |
Ich hatte bis zum Monatsende... nicht mit einer Einzahlung gerechnet. | Open Subtitles | أنا لم أكن أتوقع إيداع آخر لنهاية الشهر |
Ich habe mir auch ein Stück vom Kuchen genommen... bei jeder Einzahlung. | Open Subtitles | لقَد سرقت بعض المَال أيضًا... مع كُل إيداع. |
4. beschließt ferner, dass die Bestimmungen in Ziffer 3 über die Einzahlung der Erlöse in den Entwicklungsfonds für Irak und über die Rolle des Internationalen Überwachungsbeirats auf Ersuchen der Regierung Iraks, spätestens jedoch am 15. Juni 2007, erneut geprüft werden; | UN | 4 - يقرر كذلك استعراض أحكام الفقرة أعلاه بشأن إيداع العائدات في صندوق التنمية للعراق وبشأن دور المجلس الدولي للمشورة والمراقبة عندما تطلب حكومة العراق ذلك أو في موعد لا يتجاوز 15 حزيران/يونيه 2007؛ |
Eine Einzahlung von 720.000 Dollar. | Open Subtitles | إيداع بـ720 ألف دولار |
Zehn Tage später, eine Einzahlung desselben Betrags auf Kit Nelsons Konto. | Open Subtitles | وبد عشرة أيامٍ تم إيداع نفس المبلغ لحساب تموين (كيت نيلسون). |
Die letzte Einzahlung erfolgte vor drei Tagen. | Open Subtitles | أخر إيداع كان منذ ثلاثة أيام |
4. beschließt ferner, dass die Bestimmungen in Ziffer 3 über die Einzahlung der Erlöse in den Entwicklungsfonds für Irak und über die Rolle des Internationalen Überwachungsbeirats auf Ersuchen der Regierung Iraks, spätestens jedoch am 15. Juni 2006, erneut geprüft werden; | UN | 4 - يقرر كذلك أن يعاد النظر في أحكام الفقرة أعلاه بشأن إيداع العائدات في صندوق التنمية للعراق ودور المجلس الدولي للمشورة والمراقبة عندما تطلب حكومة العراق ذلك أو في موعد لا يتجاوز 15 حزيران/يونيه 2006؛ |
Eines Abends ging er zur Fairfield Bank, um seine wöchentliche Einzahlung zu machen, und die Mardon-Brüder tauchten auf. | Open Subtitles | ليلة واحدة ذهب لبنك فيرفيلد لجعل له الودائع الأسبوعي، وأظهرت والاخوة Mardon تصل. |
Ich muss die Einzahlung machen. | Open Subtitles | علىّ ان اصنع الودائع |
Schau dir mal die größte Einzahlung an, die Backman letztes Jahr getätigt hat. | Open Subtitles | انظر لأكبر الودائع التي قام بها (باكمان) العام الماضي. أسفل الصفحة. |
Es kommt immer eine Einzahlung, wenn er einen seiner Schützlinge zurück ins Gefängnis schickt. | Open Subtitles | كل وديعة تزامنت مع إعادته أحد المُسرحين تحت وصايته، إلى السجن |
Es zeigt sich, dass sein Haus kurz vor der Zwangsversteigerung stand, aber dann wurde es wieder freigegeben, nachdem heute morgen eine große Einzahlung gemacht wurde. | Open Subtitles | تبين أنّ منزله كان على وشك أن يُرهن، لكن عُكس الأمر بعد وديعة كبيرة هذا الصباح. |
Wir haben einen Ausdruck von jedem Konto zusammengestellt, bei welchem eine Einzahlung an dem besagten Tag getätigt wurde, und das von allen 16 Banken in Liechtenstein. | Open Subtitles | لقد قمنا بتجميع مطبوعات عن كل حساب قام بإيداع وديعة في ذلك اليوم في كل بنوك "ليشتنشتاين" الــ 16. |
Wir behalten für jede Einzahlung über 5.000$ interne Aufzeichnungen. | Open Subtitles | لأي أيداع نقدي يفوق الـ5 آلاف |
Ich würde gern eine Einzahlung machen. | Open Subtitles | أود أن أقوم بالإيداع |