ويكيبيديا

    "eitelkeit" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الغرور
        
    • غرور
        
    • زهو
        
    • تفاهة
        
    • زهوك
        
    • ترفا
        
    • بغرور
        
    • بغروره
        
    • بغرورهم
        
    • غروري
        
    • لغروري
        
    • خيلاء
        
    Nach dem zweiten oder dritten Buch diente es bloß ihrer Eitelkeit... um sich von der Masse abzusetzen. Open Subtitles ثم بعد الكتاب الثاني أو الثالث يتحول الأمر إلى الرغبة فى إرضاء الغرور
    Wirkt Eitelkeit auf Dummheit ein, gibt es Unheil! Open Subtitles حين يسيطر الغرور على عقل ضعيف، تنتج كل أنواع الشرور.
    Mir ist Eitelkeit selbst nicht fremd, daher verstehe ich den Impuls. Open Subtitles أنا لست غريباً على الغرور بنفسي لذا فأنا أفهم الدافع سأقوم بقتلك
    Ich verlor für alle Zeiten das alte Schwert meiner Väter, dessen Macht die Menschen vereinen... und nicht der Eitelkeit eines Einzelnen dienen sollte. Open Subtitles لقد هزمت للأبد, السيف المتوارث من الآباء قوته التي وجدت من أجل توحيد البشر وليس من أجل أن تنفع غرور رجل واحد فقط
    Ego, Eitelkeit, der Wunsch, alle Welt hinters Licht... zu führen und Spaß bei der Sache. Open Subtitles الأنا ، زهو قلنسوة العالم كلة ويقضى وقت رائع فى عمل هذا
    Natürlich erfreut es die römische Eitelkeit, Euch Adel zuzusprechen. Open Subtitles بالطبع , إنه مما يسعد تفاهة الرومان أن يظنوا أنك نبيل
    Anstatt anders und ein Aussenseiter zu sein, bist Du einfach wie jeder andere Teenager in Amerika - unglücklich bessessen von Eitelkeit. Open Subtitles بدلا من أن تكوني مختلفة ومنبوذة أنتي مثل أي مراهقة أخرى في أميريكا مهووسة للأسف مع الغرور
    "Die Herde sucht sich die Großen heraus, nicht um derentwillen, aber um deren Einfluss, und die Großen heißen sie willkommen, ohne Eitelkeit oder Notwendigkeit. Open Subtitles القطيع يسعى وراء الراعي ليس من أجله لكن من أجل نفوذه و الراعي يرحب بهم من باب الغرور أو الحاجة
    Siehst du, Eitelkeit zahlt sich nicht aus. Open Subtitles أتعلمين، الغرور لا يدفع، وسيتطلب الأمر وقتاً طويلاً للغاية
    Woher sollte ich wissen, dass das, was Sie antreibt, nicht nur Neugier und Eitelkeit sind oder das Vermögen unserer Familie? Open Subtitles ـ كيف ليّ أن أعرف إنّك غير متحرّك بدافع الغرور أو الفضول؟ كيف ليّ أن أعرف أنت هُنا من أجل نقود هذه العائلة؟
    Durch Olivia, die ihre physisch versehrte Tochter gerne ihrer Eitelkeit opfert, und durch Sie, für den sie nur ein wissenschaftliches Vorzeigeprojekt ist, Open Subtitles التي فقط تسعد بالتضحيه لجسد أبنتها الناقص من أجل الغرور وأنت, حتى يمكنك إضافته إلى مسيرة إنجازاتك
    Eitelkeit und Stolz sind nicht dasselbe, auch wenn beides oft verwechselt wird. Open Subtitles الغرور والكبرياء كلمات مختلفة ولكنها تستخدم كانها مترادفة
    Viertens, Status, Selbstachtung -- das ist Eitelkeit. Und wir nehmen Eitelkeit und verschieben es nach unten. TED رابعا، الوضع، الثقة بالنفس -- هذا هو الغرور. ونحن نأخذ الغرور وندفعه للأسفل هنا.
    Die Sarazenen sagen, Gott strafe mit dieser Krankheit die Eitelkeit unseres Königreichs. Open Subtitles لقد قال العرب بأن هذا المرض هو إنتقام الله نتيجة غرور مملكتنا وفى ظل اّلامى هذه
    Die Sarazenen sagen, Gott strafe mit dieser Krankheit die Eitelkeit unseres Königreichs. Open Subtitles المسلمون يقولون أنه أنتقام الرب من غرور مملكتنا
    Hier steht etwas. "Kryto, der Dämon der Eitelkeit." Open Subtitles يوجد شيء هنا " كرايتو، شيطان زهو الشباب "
    Deine Eitelkeit... ist gerechtfertigt, Kevin. Open Subtitles ...زهوك... ...مبرر، يا كيفين
    Hier geht es nicht um Eitelkeit, Dr Pomerantz. Open Subtitles هذا ليس ترفا دكتور بومرانز
    Allerdings, ich denke, ich kann mich mit aller gebotenen Eitelkeit rühmen, die ungebildetste und unwissendste Frau zu sein, die diese Nordwand je überquert hat. Open Subtitles أظنني تباهيت بغرور بأني أكثر النساء جهلاً و أميةً بالكاد تدعوا نفسها مؤلفة
    Spiele mit seiner Eitelkeit, fordere ihn heraus. Open Subtitles التلاعب بغروره ، إستدعاءه لمقابلته
    Sie waren denen, die in ihrer Eitelkeit vorgaben, selbst Götter zu sein, nie gewogen. Open Subtitles في الأخير، الآلهة لم تكن كريمة ،مع مَن أرادوا الانضمام لهم متظاهرين بغرورهم أنهم آلهة
    "Meine Eitelkeit vertrieb die Frau, die mich hätte retten können." Open Subtitles غروري قادني الى من كان من المفترض ان تنقذني
    Wenn ich schwach werde und meine Eitelkeit übernimmt, müssen Sie standhaft bleiben. Open Subtitles حتى إن ترددت وسمحت لغروري بالسيطرة علي، يجب أن تبقي ثابتة.
    Eitelkeit, alles nur Eitelkeit. Open Subtitles كل هذا خيلاء وفراغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد