Metaphern schütteln immer wieder den Verstand auf, schütteln und rütteln ihn noch, lange nachdem Elvis gegangen ist. | TED | وقد أبقى التعبير المجازي الدماغ مهتزاً صاخباً متحركاً لزمنٍ طويل بعد رحيل ألفيس |
Er denkt, er sei Elvis. | Open Subtitles | السبب .. انه يعتقد انه ألفيس أتدرى ما اسمه؟ |
Das mit mir und Elvis war vorbei, als ich 18 war. | Open Subtitles | تلك الاشياء انتهت بيني وبين ألفيس عندما كان عمري 18 سنة |
Und ich sah die junge Elvis, wie sie versuchte, den Hügel zu erklimmen. | TED | ورأيت الصغيرة إلفيس وهي تحاول دفع نفسها نحو المرتفع. |
Leute, die glauben, dass Elvis lebt? | TED | الأشخاص الذين يعتقدون أن إلفيس لا يزال حيّا؟ |
Er glaubt bestimmt auch, dass Elvis tot ist. | Open Subtitles | يبدو أنه من الأشخاص التي صدقت إن ألفيس بريسلي مات حقا ً |
Charlie Nicholas, David Niven, Malcolm McLaren, Elvis... | Open Subtitles | تشارلي نيقولاس، ديفيد نيفن مالكولم إمسيلارين، ألفيس بريسلي |
Wenn da 30 Gefangene drin sind, bin ich Elvis Presley. | Open Subtitles | لو ان هذه الطائرة تحمل 30 سجين اذن انا ألفيس بريسلى |
Elvis hat das mit seinen Hotelzimmern gemacht. | Open Subtitles | تعرف، ألفيس يستعمل ليعمل هذا إلى فندقه يسكن. |
Wenn Sie noch einmal ein abfälliges Wort über Elvis Aaron PresIey in meiner Gegenwart sagen, werd ich Ihnen die Scheiße aus dem Leib prügeln! | Open Subtitles | أنت قلت شيئا آخر فيه إزدراء عن ألفيس أرون بريسلى سوف أناولك ركله مؤثره |
Geiler Elvis? | Open Subtitles | ألفيس الشاذ ،ماذا بعد ليبراتشي المستقيم. |
- Alle Doubles auf die Bühne. - Die Elvis Presleys, Van Cliburns, | Open Subtitles | كل من يريدون الخضوع للإختبار على المسرح - ، ألفيس بريسلي ، فان كليبور - |
Tammy, hat Elvis das mit Eddie je rausgekriegt? | Open Subtitles | هل ألفيس تسأل فى وقت مضى حول إدي؟ |
Aber alle mögen Elvis. Der Mann ist ein Knuddelbär. | Open Subtitles | ولكن الجميع أحب ألفيس الرجل الباندا |
Wenn du Elvis sehen willst, dann in den späten 50ern! | Open Subtitles | طالما أنكِ تريدين رؤية إلفيس فعليكِ الذهاب لأواخر الخمسينات |
"Kermit Ruffins spielt für Elvis Costello auf seiner USA-Tour." | Open Subtitles | يفتتح كيرميت رافينز جولة إلفيس كوستللو حول أمريكا |
Die Lektion von Elvis und der Herde lehrte mich, meine Definition von ubuntu auszuweiten. Ich glaube, dass in der Kathedrale der Wildnis wir die schönsten Teile unserer selbst sehen können, die zu uns zurück reflektieren. | TED | إذا فما علمتني إياه إلفيس و القطيع جعلني أوسع تعريفي لكلمة أوبونتو، وأننا في كاثدرائية الغابة، تكون لدينا الفرصة لرؤية الجوانب الجميلة فينا وقد انعكست علينا مرة أخرى. |
Elvis hatte zwei oder drei Männerbereiche, was ziemlich einzigartig ist, weil ja sowohl seine Frau als auch seine Mutter mit ihm zusammen in Graceland wohnten. | TED | وكان لدى "إلفيس" فسحتين أو ثلاث٬ وهذا شيء فريد من نوعه لأنه كان يعيش مع زوجته وأمه في "غرايس لاند". |
Ich bin sicher, dass Elvis Häschen überall in Graceland aufhängen ließ. | Open Subtitles | مؤكد أن صور الأرانب كانت معلقة بكل أنحاء بيت "إلفيس" في "غريسلاند"ً |
Aber er hat dunkles Haar und genauso eine Haartolle wie Elvis. | Open Subtitles | ولا حتى معجبٌ به، ولكن.. لديه شعر أسود.. مثل (إلفيس) |
Der traurige Elvis. Leck mich. Diese verdammten Bar Mitzwas bringen mich um. | Open Subtitles | " إيلفيس " الحزين حانة " ميتسفاز " تقتلني |
Finde ich auch. Das ist ein cooles Lied. Elvis, ein toller Typ. | Open Subtitles | أنا أيضا ، هذه أغنية عظيمة أعنى ، " آلفيس " يا له من مغنى |
Ich spreche natürlich von niemand anderem als Elvis Presley. | TED | انا بالطبع اتحدث عن شخص واحد لا غير هو الفيس بريسلي |