ويكيبيديا

    "engeln" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ملائكة
        
    • الملائكه
        
    • الكائنات السامية
        
    • للملائكة
        
    • الملائكة
        
    • ملائكتك
        
    • ملائكته
        
    • كائنات سامية
        
    Am Telefon erzählte er mir was von Engeln, die an Häusern hingen. Open Subtitles لقد قال لي شيئاً على الهاتف حول ملائكة تعلق من البنايات
    In jedem von uns tobt ein ständiger Kampf zwischen den Engeln unserer besseren Seite und den Dämonen, die uns in Versuchung führen. Open Subtitles إنه صراع داخلي فينا كلنا بين ملائكة الطبيعة بنا و إغواء الشياطين الداخلية
    Ich wette, sie klang wie eine Mischung aus Engeln und Sittichen. Open Subtitles أراهن بانها مزيج من أصوات الملائكه والببغاوات .. مخلوطين ببعض
    Ich schwöre es dir, Maria, Armeen von Engeln. Open Subtitles أقسم لك يا مريم كان هناك جيش من الملائكه حقآ
    Er hat eine Nachricht erhalten, aber er wird beobachtet, von Engeln. Open Subtitles لديه رسالة , لكنّه مُراقب الكائنات السامية
    Und ich hörte eine große Stimme aus dem Tempel, die sprach zu den sieben Engeln: Open Subtitles وجاء هناك صوت من المعبد ، يقول للملائكة السبعة
    Er ist geheilt! Freude vor den Engeln Gottes! Die Hauptsache ist: Open Subtitles وصل إلى درجة تقارب الملائكة وهذا هو هدف إعادة التأهيل
    Den kleinen Engeln wird nichts passieren, Mrs. Plummer. Open Subtitles ملائكتك الصغيرة ستكون بخير السّيدة بلومير
    Und diejenigen die so sterben, erhalten eine riesige Belohnung wenn mein Herrscher mit all den Engeln in ihrer großen Herrlichkeit kommt. Open Subtitles والذين يموتون سينالوا مكافآت عظيمة عندما يأتي ملكي في مجده مع كل ملائكته
    Rosen, die den Leuten aus dem Gehirn wachsen, über Liebende, die Gänse und Schwäne sind, die zu Engeln werden... Open Subtitles نمو الورد خارج أدمغة الانسان و الأحباء الذين يشبهون الأوز و البجعات و يتحولون إلى ملائكة
    Und danach, da werden wir Kokain ziehen und uns die Arschlöcher von den Engeln lecken lassen. Open Subtitles وبعدها, سنتعاطى الكوكايين و نجعل مؤخراتنا تُلعق بواسطة ملائكة
    Aber du schon! Das ist das Problem bei euch gewöhnlichen Engeln... keine Vision. Open Subtitles لكن يمكن القضاء عليك هذه مشكلة ملائكة الطبقة العاملة
    Sie haben die Seelen von Engeln, hätten aber nie geboren werden dürfen. Open Subtitles لديك أرواح ملائكة, لكن لم يُعن وجودهم.
    Sie redete eigentlich nur noch von Dämonen und Engeln. Irgendjemand hat sie beeinflusst, Mr. Constantine. Die haben ihr eine Gehirnwäsche verpasst, deswegen ist sie gesprungen. Open Subtitles الوحوش و الملائكه,اظن ان احدهم غسل دماغها و جعلها تقفز من السطح
    Ich hab dir von den Engeln erzählt und du kommst mit so was. Open Subtitles رَأيتُ شخص ما. كلمتك عن الملائكه و الآن أنت تُخبرُني بقصصَ.
    Während seine Seele zum Himmel steigt, um mit den Engeln zu tanzen, schwenken wir über den Friedhof ins Blau der Morgendämmerung. Open Subtitles بينما تغادر روحه جسده و ترقص مع الملائكه نرفع الكاميرا عن المقابر الداميه نحو سماء الفجر الجميله الزرقاء
    Es gibt da so eine Art Krieg zwischen Engeln und Dämonen, und du bist ein Teil davon. Open Subtitles ثمّة , حرب دائرة بين الكائنات السامية و الشريرة و ..
    Na ja, äh, was haltet ihr denn so von Engeln? Open Subtitles حسناً, ما شعوركم حيال الكائنات السامية ؟ أجل, ذلك بسبب, دعوني أخبركم
    Ich kann nicht anders, als mich zu fragen, ob das bei Engeln nicht dasselbe ist. Open Subtitles ليس بوسعي سوى التساؤل هل الأمر مشابه بالنسبة للملائكة
    Du sprichst mit Engeln? Open Subtitles أنتِ تتحدثين للملائكة أذاً؟
    "Damit sie mit deinen Engeln als ihre Führer sicher ihr Ziel erreichen werden." Open Subtitles و أيام من السلام و لتحيط بهم الملائكة فاليصلوا إلى وجهتهم سالمين
    - Du sprachst von Engeln und Teufeln. Open Subtitles جلست تتبجح حول ملائكتك
    Ich schwor einst einen Eid vor Gott und all seinen Engeln, dass ich eines Tages Ragnar Lothbrok töten würde, als Rache für seinen unprovozierten und grausamen Angriff auf mein Königreich. Open Subtitles ... أنا اخذت عهد من قبل امام الرب وكل ملائكته بأنني يوماً ما سأقتل راغنر لوثبروك ثأراً لغزوه الهمجي الوحشي على مملكتي
    - Du willst es mit 5 Engeln aufnehmen? Open Subtitles مهلاً ، أستتعارك مع خمس كائنات سامية وحدك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد