ويكيبيديا

    "enttäuschung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • خيبة أمل
        
    • إحباط
        
    • إحباطاً
        
    • بخيبة أمل
        
    • بخيبة الأمل
        
    • مخيبة للآمال
        
    • خيبة الأمل
        
    • الإحباط وخيبة
        
    • الأحباط
        
    • خذلاني
        
    • محبطين
        
    • لخيبة الأمل
        
    • خيب
        
    • خيبة الأمر
        
    • خيبة امل
        
    Doch wie er dich lieben kann, eine vollkommene Enttäuschung, ist mir unbegreiflich. Open Subtitles رغم أني لا أفهم كيف يحبك، خيبة أمل أعلى من طاقتي
    Jegliche Enttäuschung, die du spürst, ist nicht, weil die Nervenklinik eine Sackgasse war. Open Subtitles أيّ خيبة أمل أشعر بها، ليس لأن مستشفي الأمراض العقلية طريق مسدود.
    Hinter dem Lächeln einer Mutter steckt vielleicht ein Leben voller Enttäuschung. Open Subtitles ابتسامة مشرقة من الأم قدّ تخفي .. ورائها إحباط أبدي
    Sie sind eine große Enttäuschung für mich, Lieutenant. Open Subtitles أنت سببت لي إحباطاً عظيم عظيم لي، أيها الملازم
    Nun, außer einigen von Ihnen, die aus der Masse herausragen, denke ich mir, dass Sie mit Enttäuschung auf ihr Ergebnis geschaut haben. Open Subtitles باستثناء اثنين منكم اللذان كانا خارج الكيرف *متفوقين على البقية بشكل واضح* أظن أنكم جميعا تنظرون إلى درجاتكم بخيبة أمل
    Mein ganzes Leben hast du mit Enttäuschung auf mich geschaut. Open Subtitles طوال حياتي لم أجد منك سوى ..نظرات مليئة بخيبة الأمل
    Du trägst meinen Nachnamen und du bist die größte Enttäuschung von euch allen! Open Subtitles إنك تحملين اسم عائلتي وأنت أكبر خيبة أمل لي من بين الجميع
    Es tut mir Leid, dass meine Ablehnung so eine Enttäuschung für Sie ist. Open Subtitles أنا آسفة بإعتبار فشلك في إقناعي هي بالفعل خيبة أمل قاسية
    Und als der Rest der Dame in Sicht kam, war es ehrlich gesagt eine Enttäuschung. Open Subtitles وحين ظهرت بقية السيدة، بصراحة كانت خيبة أمل كبيرة
    Ich muss zugeben, es gab 'ne herbe Enttäuschung im Berufungskomitee. Open Subtitles ويجب أن أقر بأنه كانت توجد خيبة أمل للجنة المراجعة
    Meine Söhne waren eine solche Enttäuschung für mich, und ich wollte eine weitere Chance ... Open Subtitles ابناي كانا خيبة أمل لي . . و أنا أردت فرصة أخرى
    Ich bezweifle nicht, dass er eine Zeitlang schwer leiden wird, aber nach meiner Überzeugung hat so eine Enttäuschung noch niemanden umgebracht. Open Subtitles لا شك أنه سيعاني الكثير لفترة من الزمن لكن أعلم أن خيبة أمل كهذه لن تقتله
    Dads Enttäuschung ist, dass er mich nicht erziehen kann. Open Subtitles أما سبب إحباط أبى الكبير فى الحياة فهو عجزه عن كسر إرادتى.
    Ja ... ohne Enttäuschung weiß man den Sieg nicht zu schätzen. Open Subtitles نعم،حسناً، من دون إحباط أنت لاتستطيع تقدير النصر
    Es sieht aus, als ob er dieselbe Enttäuschung immer wieder erfahren wird. Open Subtitles يبدو أنه سيواجه إحباطاً مرة أخرى
    Ingenieur: Ich empfand Enttäuschung darüber. TED المهندس: لقد أحسست بخيبة أمل أنذاك.
    Wie Ihr verstorbener Vater werden auch Sie eine Enttäuschung erleiden. Open Subtitles سوف تُصاب بخيبة الأمل.. تماما مثل أبيك الراحل..
    Überrascht hat es mich nicht. Du warst schon immer eine Enttäuschung. Open Subtitles ولكن هذا لم يفاجئني كثيرًا لطالما كنتِ دائمًا مخيبة للآمال
    Baudelaires, ich weiß, ich bin eine Enttäuschung für euch und viele andere. Open Subtitles أيها الأطفال، أعلم أنني أسبب خيبة الأمل لكم ولكثيرين جداً غيركم.
    Ich verstehe deine Frustration, deine Enttäuschung darüber, deinem Bruder helfen zu wollen, es aber nicht zu können. Open Subtitles أعرف الأحباط ، واليأس بالرغبة لمساعدة أخيك ولا تستطيع على هذا
    Nein, meine Enttäuschung gilt diesen Männern. Open Subtitles كلّا، فإن خذلاني... هو بسبب هؤلاء الرجال.
    Deren Enttäuschung will ich sehen. Open Subtitles هذا ما أريد رؤيته، سيكونون محبطين.
    Du musst zugeben, Joy, dein bisheriges Leben liefert eher Argumente für eine... Enttäuschung. Open Subtitles عليكِ الإعتراف يا (جوي)، أن حياتكِ الآن تجعل حجة قوية لخيبة الأمل.
    Das war eine Enttäuschung, das blieb haften. Open Subtitles انه لم يدخل الفريق... وقد خيب أملي هذا لا جدوى منه
    Und ich konnte einfach die Enttäuschung in Lilys Augen sehen. Open Subtitles .(وكنت أستطيع رؤية خيبة الأمر في أعين (ليلي
    Sicher, im Fernsehen sieht es toll aus, aber in der Wirklichkeit, ist es eine große Enttäuschung. Open Subtitles بالطبع هي تبدوا عظيمة في التلفاز لكن في الحقيقه هي فقط خيبة امل كبيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد