| Bevor du dich versiehst, wird es 20 verschiedene Geschichten geben, warum er verschwunden ist. | Open Subtitles | قبل أن تكون هنالك أكثر من 20 قصة مختلفة عن سبب اختفائه |
| Weder wo er stationiert war noch wie er verschwunden ist... und ob wir ihn je wieder sehen werden. | Open Subtitles | لن تخبرني شيئًا عن طبيعة عمله أو ظروف اختفائه... أو احتمال رؤيته مُجدّدًا |
| Und dann berichtet hier, die Freundin des Eigentümers, dass er... verschwunden ist, der Kumpel kommt um das zu überprüfen, und er ... er verschwindet auch. | Open Subtitles | ثم هنا، حبيبة المالك تبلغ عن اختفائه ...ثم يأتي صديقه ليتفقد أمره ثم يختفي هو الآخر |
| Ich hatte immer angenommen, dass er verschwunden ist. | Open Subtitles | لطالما افترضت أنّه .اختفى من حياتنا فحسب |
| Seit er verschwunden ist, erträgt sie es nicht, an ihren Verlobten zu denken, wenn sie sich befriedigt. | Open Subtitles | منذ إختفائه لا يمكنها أن تتوقف عن التفكير بخطيبها ولا تشبع رغباتها |
| Und dann berichtet hier, die Freundin des Eigentümers, dass er... verschwunden ist, der Kumpel kommt um das zu überprüfen, und er... er verschwindet auch. | Open Subtitles | ثم هنا، حبيبة المالك تبلغ عن اختفائه ...ثم يأتي صديقه ليتفقد أمره ثم يختفي هو الآخر |
| Es genügt zu sagen, dass er verschwunden ist. | Open Subtitles | جاء (هيكتور) مطلوب للتحقيق ومن الممكن أنّه اختفى |
| Sie hat gesagt, der Anhänger in der Vision, ist derselbe gewesen, den sie Kanaan gab, bevor er verschwunden ist. | Open Subtitles | لقد قالت أن القلادة التي رأتها نفس القلادة التي أهدتها له قبل إختفائه. |
| Das würde erklären, warum er verschwunden ist. | Open Subtitles | أقصد، ذلك مِن شأنه أن يُفسّر سبب إختفائه تماماً. |
| Und Sie haben nichts mehr von Ihrem Mann gehört, seit er verschwunden ist? | Open Subtitles | ولم تسمعي شيء عن زوجك منذ إختفائه. |