Samstag kam er zum Golfklub, wedelte einen Scheck für 7000 Dollar. | Open Subtitles | تعرفين ماذا فعل معي السبت الماضي؟ جاء إلى النادي بشيك بقيمة 7,000 دولار |
Ich rede mit ihm, wenn er zum Psychodoktor geht. | Open Subtitles | لقد تحدثت إليه حينما جاء إلى هنا من أجل جلسته النفسيّة |
Dann ist er zum falschen Boot gekommen, oder? | Open Subtitles | إذاً، فهو قدّ جاء إلى المركبة الخطأ، أليس كذلك؟ |
Als er zum Mann wurde, befahlen ihm die Götter, zwölf Arbeiten zu bewältigen, zwölf gefährliche Aufgaben. | Open Subtitles | بمجرد أن وصل لسن البلوغ، أمرته الآلهة بتأدية 12 مُهمة، اثنى عشر مهمة خطيرة ... |
Als er zum Mann wurde, befahlen ihm die Götter, zwölf Arbeiten zu bewältigen, zwölf gefährliche Aufgaben. | Open Subtitles | بمجرد أن وصل لسن البلوغ، أمرته الآلهة بتأدية 12 مُهمة، اثنى عشر مهمة خطيرة ... |
Etwa gegen neun kam er zum Lager. | Open Subtitles | عندالساعةالتاسعة، جاء إلى مخيمي |
Ich weiß nicht. Er war über alle Maßen aufgebracht, als er zum Daily Planet kam. | Open Subtitles | لا أعرف بشأن ذلك يا (كلارك)، لقد بدا مضطرباً عندما جاء إلى الـ(دايلي بلانيت) |
Als er zum Verfahren stieß, wurde er beim ersten Interview eliminiert. | Open Subtitles | عندما جاء إلى "العملية"، تم استبعاده من المقابلة الأولى |