ويكيبيديا

    "erbt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يرث
        
    • سيرث
        
    • ترث
        
    • سترث
        
    • ليرث
        
    Aber was passiert, wenn ein Mann wie er Ihre Fähigkeiten erbt? Open Subtitles ولكن ماذا سيحدث عندما يرث رجلًا مثله قدرات لرجل مثلك؟
    Oder jemand, der neidisch darauf war, dass sie so viel erbt. Open Subtitles أو من قبل شخص استاء بشدة من أي شخص يرث هذا المبلغ من المال
    Er erbt einen heimlichen Krieg gegen die kommunistische Diktatur Castros in Kuba. Open Subtitles انه يرث حربا سرية ضد كاسترو الديكتاتوري الشيوعي في كوبا
    Und das bedeutet, dass der Mann, der einmal mein Königreich erbt, die gleichen Absichten hegt wie ich. Open Subtitles ـ و الرجل الذي سيرث المملكة بعدي سيكون له نفس النوايا التي لي
    Laut der Nachlassauflagen ihrer Mutter erbt Ihr neuer Gatte die Hälfte des Vermögens von Mademoiselle Norma. Open Subtitles فَفي شروط وصية والدتها فزوجك الجديد سيرث نصف ثروة الآنسة نورما
    Ihre Tochter, Flora Ackroyd, erbt eine Summe von 20.000 Pfund. Open Subtitles بينما إبنتها "فلورا آكرويد" ترث عشرين ألف جنية استرليني فوراً
    Ja. Mein Mädchen erbt ein paar wundervolle Gene. Open Subtitles نعم, أبنتي الصغيرة سترث بعض الجينات الرائعة
    Jeder erbt 2 Sätze an Chromosomen, die HLA-Gene enthalten. Open Subtitles كل شخص يرث مجموعتين من الكروموسومات تحويان جينات بروتين التطابق البشري
    Nach Ihrem Tod erbt der nächste Träger des Titels alles. Open Subtitles كما تعلم, عند مماتك وريث اللقب يرث كل شي.
    Ein Sohn erbt die Weisheit seines Vaters nicht einfach, indem er seinen Turban trägt. Open Subtitles الابن لا يرث حكمة ابيه ببساطة بارتداء عمامته
    Der Sohn erbt nicht die Schulden des Vaters. Open Subtitles ولم أحصل علي قرشاً الإبن لا يرث ديون الواد
    Wer erbt nach Madame Inglethorps Tod das Geld? Open Subtitles في حال موت السيدة "انغلثورب", من سوف يرث الأموال ؟ لا عليك
    Es erbt schliesslich jeder was von seiner Familie, nicht wahr? Open Subtitles فكل واحد يرث من عائلته شيء, صحيح؟
    Er hat uns verzaubert, damit wir nicht altern, bis wir den Magier gefunden haben, der seine Kraft erbt. Open Subtitles لقد ألقى بسحرٍ علينا لمنعنا مِن الشيخوخة حتى نجد الساحر... الذي سيرث قواه...
    Er erbt nur meine guten Eigenschaften, nicht die schlechten, dafür sorge ich." Open Subtitles "سيرث عني أفضل خصالي: "وليس السيئة، وسأحرص على ذلك"
    Nach alter Familientradition müssen Gloria und Sylvia binnen 14 Tagen das Erbe antreten, oder ihr Onkel Mondale erbt alles. Open Subtitles طبقا لتقليد العائلة غلوريا) و(سيلفيا) يجب أن يظهرا خلال 14 يوم) وإلا (مونديلا) سيرث الميراث
    Sie erbt einen Riesenhaufen Geld. Sie ist saniert. Open Subtitles سوف ترث الكثير من المال , سوف تكون بخير
    "Baby-rettendes Genie erbt milliardenschweres McIntyre-Vermögen" Open Subtitles العبقرية التي أنقذت طفلاً ترث مليار " دولار من أموال عائلة " ماكينتاير
    Wer schuldet und stirbt, dessen Familie erbt die Schulden. Open Subtitles عندما يموت شخص ، ترث عائلته الموت ايضاً...
    Sie erbt 1.000 Jahre mit Feinden, all seinem Zorn und seiner Wut. Open Subtitles "سترث أعداء ألف عام، وسترث كلّ غضبه وسخطه"
    Willa ist die älteste, die nächste Erbin Wyatts und erbt seine Fähigkeiten. Open Subtitles "ويلا" هي الإبنة الكبرى سليلة "إيرب" التي سترث قدراته
    Ein angezieltes Waisenkind, das ein Imperium erbt, steht im Mittelpunkt einer Handlung über ein religiöses Armageddon? Open Subtitles يتيم مستهدف وقف ليرث امبراطوريته في وسط مؤامرة هرمجدون الدينية؟ هرمجدون هي المعركة التي يهزم فيها يسوع الدجال والنبي الكاذب والشيطان في معركة الشيطان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد