Aber was passiert, wenn ein Mann wie er Ihre Fähigkeiten erbt? | Open Subtitles | ولكن ماذا سيحدث عندما يرث رجلًا مثله قدرات لرجل مثلك؟ |
Oder jemand, der neidisch darauf war, dass sie so viel erbt. | Open Subtitles | أو من قبل شخص استاء بشدة من أي شخص يرث هذا المبلغ من المال |
Er erbt einen heimlichen Krieg gegen die kommunistische Diktatur Castros in Kuba. | Open Subtitles | انه يرث حربا سرية ضد كاسترو الديكتاتوري الشيوعي في كوبا |
Und das bedeutet, dass der Mann, der einmal mein Königreich erbt, die gleichen Absichten hegt wie ich. | Open Subtitles | ـ و الرجل الذي سيرث المملكة بعدي سيكون له نفس النوايا التي لي |
Laut der Nachlassauflagen ihrer Mutter erbt Ihr neuer Gatte die Hälfte des Vermögens von Mademoiselle Norma. | Open Subtitles | فَفي شروط وصية والدتها فزوجك الجديد سيرث نصف ثروة الآنسة نورما |
Ihre Tochter, Flora Ackroyd, erbt eine Summe von 20.000 Pfund. | Open Subtitles | بينما إبنتها "فلورا آكرويد" ترث عشرين ألف جنية استرليني فوراً |
Ja. Mein Mädchen erbt ein paar wundervolle Gene. | Open Subtitles | نعم, أبنتي الصغيرة سترث بعض الجينات الرائعة |
Jeder erbt 2 Sätze an Chromosomen, die HLA-Gene enthalten. | Open Subtitles | كل شخص يرث مجموعتين من الكروموسومات تحويان جينات بروتين التطابق البشري |
Nach Ihrem Tod erbt der nächste Träger des Titels alles. | Open Subtitles | كما تعلم, عند مماتك وريث اللقب يرث كل شي. |
Ein Sohn erbt die Weisheit seines Vaters nicht einfach, indem er seinen Turban trägt. | Open Subtitles | الابن لا يرث حكمة ابيه ببساطة بارتداء عمامته |
Der Sohn erbt nicht die Schulden des Vaters. | Open Subtitles | ولم أحصل علي قرشاً الإبن لا يرث ديون الواد |
Wer erbt nach Madame Inglethorps Tod das Geld? | Open Subtitles | في حال موت السيدة "انغلثورب", من سوف يرث الأموال ؟ لا عليك |
Es erbt schliesslich jeder was von seiner Familie, nicht wahr? | Open Subtitles | فكل واحد يرث من عائلته شيء, صحيح؟ |
Er hat uns verzaubert, damit wir nicht altern, bis wir den Magier gefunden haben, der seine Kraft erbt. | Open Subtitles | لقد ألقى بسحرٍ علينا لمنعنا مِن الشيخوخة حتى نجد الساحر... الذي سيرث قواه... |
Er erbt nur meine guten Eigenschaften, nicht die schlechten, dafür sorge ich." | Open Subtitles | "سيرث عني أفضل خصالي: "وليس السيئة، وسأحرص على ذلك" |
Nach alter Familientradition müssen Gloria und Sylvia binnen 14 Tagen das Erbe antreten, oder ihr Onkel Mondale erbt alles. | Open Subtitles | طبقا لتقليد العائلة غلوريا) و(سيلفيا) يجب أن يظهرا خلال 14 يوم) وإلا (مونديلا) سيرث الميراث |
Sie erbt einen Riesenhaufen Geld. Sie ist saniert. | Open Subtitles | سوف ترث الكثير من المال , سوف تكون بخير |
"Baby-rettendes Genie erbt milliardenschweres McIntyre-Vermögen" | Open Subtitles | العبقرية التي أنقذت طفلاً ترث مليار " دولار من أموال عائلة " ماكينتاير |
Wer schuldet und stirbt, dessen Familie erbt die Schulden. | Open Subtitles | عندما يموت شخص ، ترث عائلته الموت ايضاً... |
Sie erbt 1.000 Jahre mit Feinden, all seinem Zorn und seiner Wut. | Open Subtitles | "سترث أعداء ألف عام، وسترث كلّ غضبه وسخطه" |
Willa ist die älteste, die nächste Erbin Wyatts und erbt seine Fähigkeiten. | Open Subtitles | "ويلا" هي الإبنة الكبرى سليلة "إيرب" التي سترث قدراته |
Ein angezieltes Waisenkind, das ein Imperium erbt, steht im Mittelpunkt einer Handlung über ein religiöses Armageddon? | Open Subtitles | يتيم مستهدف وقف ليرث امبراطوريته في وسط مؤامرة هرمجدون الدينية؟ هرمجدون هي المعركة التي يهزم فيها يسوع الدجال والنبي الكاذب والشيطان في معركة الشيطان |