Das Gesetz befolgen. Niemand auf Erden soll uns sehen in unserer unsterblichen Form. | Open Subtitles | لا ينبغي على أيّ بَشَريٍّ على وجه الأرض رؤيتنا على هيئتنا الخالدة |
Wenn Wissen Macht ist, dann ist dies der mächtigste Ort auf Erden. | Open Subtitles | إن كانت المعرفة قوّة فهذا المكان هو الأقوى على وجه الأرض |
und ich hoffe Sie stimmen mir zu, dass dies der größte Stunt auf Erden wird. | TED | وأتمنى أن توافقوني الرأي أيضا بأن هذه التجربة ستكون المغامرة الأكبر على وجه الارض |
Viele Leute glauben, dass der Antichrist seine Regentschaft auf Erden im selben Alter beginnen wird. | Open Subtitles | كثير من الناس يؤمنون أن المسيح الدجال سيبدأ حكمه في الارض في نفس العمر |
Sie werden auf Erden bestraft und in der Hölle. | Open Subtitles | ستقضى عقوبتك فى هذه الدنيا قبل ان تذهب الى الجحيم |
Habt ihr nie was von Frieden auf Erden gehört? Und Wohlgefallen? | Open Subtitles | ألم تَسْمعْوا عن السلامِ على الأرضِ والموده نحو البشر؟ |
Unsere Atmosphäre verdampft. Das wäre das Ende für alles Leben auf Erden. | Open Subtitles | ويتبخر مجالنا الحوي وما هو بالأساس نهاية الحياة على هذا الكوكب |
Ich klage den weißen Mann an als den größten Kidnapper auf Erden. | Open Subtitles | أتهمه بأنه اكبر مرتكب للخطف على وجه الأرض |
Deshalb klage ich ihn an als den größten Kidnapper auf Erden, den größten Mörder auf Erden. | Open Subtitles | لذا فأنا أتهمه بأنه أعظم خاطف على وجه الأرض أتهمه بأنه أعظم قاتل على وجه الأرض |
Ich fühle mich jedes Mal wie der größte Mistkerl auf Erden, wenn mich dein Kind anlächelt. | Open Subtitles | أشعر بأننى أكثر الناس حثالة على وجه الأرض كل مرة أرى إبنتك يبتسم لى |
Das ist der wirklich glückseligste Ort auf Erden. | Open Subtitles | هذا المكان هو حقا اسعد مكان على وجه الأرض |
Ich freue mich sehr, dass ich die Möglichkeit bekommen habe, heute hier zu sein und Ihnen von etwas zu erzählen, das ich für den größten Stunt auf Erden halte. | TED | أشعر بحماس شديد للفرصة التي أُعطيت للتحدث هنا اليوم عن ما أعتقد أنه سيكون المغامرة الأكبر على وجه الارض |
Beginnen tut sie vor sehr, sehr langer Zeit, als es noch kein Leben auf Erden gab. | Open Subtitles | حيث تبدأ في زمن بعيد بلا حدود عندما لم تكن هناك حياة على الاطلاق على كوكب الارض |
Du hast Himmelspforten geöffnet hier auf Erden für diesen armen Sterblichen. | Open Subtitles | انت فتحت ابواب الجنة هنا على الارض للاموات. |
Keine andere Kreatur auf Gottes Erden hätte sich so aufgeführt. | Open Subtitles | لا يوجد مخلوق على الارض يفعل بنفسه مثلما يفعل هو |
Auf Patrick, die furchtbarste Heimsuchung und dem besten Freund, den man sich auf Erden wünschen konnte. | Open Subtitles | فى صحه باتريك وأفضل صديقِ أنا عرفته فى الدنيا باتريك |
Du bist bei Weitem das Großartigste, was mir jemals in meinen 173 Jahren auf Erden passiert ist. | Open Subtitles | أنت أعظم شيء حدث لي خلال سنيني الـ 173 في هذه الدنيا. |
"Lebe jeden Augenblick, als wär's dein letzter Tanz auf Erden." | Open Subtitles | "عِشْ كُلّ لحظة كما لو أنَّ هو كَانتْ كَ الرقص الأخير على الأرضِ." الذي Fuck يَستمعُ لتَقييم المقاتلين؟ |
Die exotischste Geheiminformation auf Erden gehört uns, uns allein. | Open Subtitles | الشئ الأكثر غرابه ثروة المعلومات على الكوكب لنا ولنا لوحدنا |
Vielleicht bin ich der Einzige auf Erden, der weiß, dass du die tollste Frau bist. | Open Subtitles | ربما اكون الشخص الوحيد على هذه الأرض الذي يعرف.. بانك اعظم امرأة على الأرض |
Ich konzentriere mich besonders darauf, ein Einfallstor zu schaffen, von dem man in der Zukunft Hunderte von Erden finden kann. | TED | والتي أركز عليها كثيرا هو كيف يمكننا فتح بوابة وهذا في المستقبل سنقدر أن نجد مئات من كواكب الأرض |
Was auf Erden lässt dich glauben, dass ich mit dir nicht dasselbe mache? | Open Subtitles | وما على وجه الخليقة جعلك تظنني لن أقتلك مثله؟ |
Rate doch mal, wer in vier Sekunden der glücklichste Mann auf Erden sein wird. Du. | Open Subtitles | خمني من سيكون أكثر الشباب حظاً على الكرة الأرضية بعد أربع ثوان؟ |
Er war wohl die gefährlichste Kreatur, die je auf Erden wanderte. | Open Subtitles | كان القاتل الأشد عدوانية الذي جاب كوكب الأرض على الاطلاق |
Dein Reich komme. Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden. | Open Subtitles | وليأت ملكوتك ، لتكن مشيئتك كما في المساء كذلك على الأرض |
Und es ist der letzte Platz auf Erden, den irgendjemand würde ausrauben wollen. | Open Subtitles | وهو آخر مكانٍ على الأرض قد يفكر أحدهم في سرقته |