ويكيبيديا

    "erhielt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تلقيت
        
    • تلقى
        
    • تلقت
        
    • حصل
        
    • استلمت
        
    • تلقيتُ
        
    • وصلني
        
    • استلم
        
    • إستلمت
        
    • وصلتني
        
    • إستلم
        
    • حصلت
        
    • كانا
        
    • استلمتُ
        
    • استلمه
        
    Seit der Veröffentlichung, erhielt ich schon dutzende völlig absurde Briefe weshalb ich diesem wenig Bedeutung beimaß. Open Subtitles و منذ نشرها تلقيت عشرات من الرسائل السخيفة و لهذا لم أعط أهمية كبيرة لهذه
    Hören Sie, ich erhielt einen Anruf von einem Wärter aus Newgate. Open Subtitles اسمع,لقد تلقيت مكالمة للتو من مسؤول السجن في سجن نيوجيت.
    Was genau geschah in der Nacht im Jahre 610, als Mohammed seine erste Offenbarung des Korans auf einem Berg nicht weit von Mekka erhielt? TED ما الذي حدث، هناك، في تلك الليلة من عام 610 حين تلقى محمد أول الوحي من القرآن على جبل خارج مكة؟
    Kid Jones' Verlobte erhielt gerade sechs Ein-Sekunden Anrufe von einem Leo S. Open Subtitles خطيبة كيت جونز تلقت لتوها 6مكالمات لمدة ثانية واحدة من ليو
    Das Internationale Nansen-Büro für Flüchtlinge erhielt den Friedensnobelpreis als Anerkennung für diese tragfähige Strategie. TED والمكتب الدولي للاجئين حصل على جائزة نوبل للسلام تقديراً لهذ الاسترتيجية القابلة للتطبيق.
    Eines Tages erhielt ich Nachricht vom Marshall und beigelegt ein Flugblatt. Open Subtitles ثم ذات يوم، استلمت رسالة من المارشال مع نشرة مرفقة.
    Ich erhielt gestern eine interessante Nachricht von einem treuen und vertrauenswürdigem Bruder. Open Subtitles لقد تلقيتُ رسالة مثيرة للاهتمام من أخ مسلم وفيّ وموثوق بالأمس
    Ich erhielt eine Nachricht, dass meine Versicherung nur einen Teil der Kosten für meine Dialyse übernimmt. Open Subtitles لقد وصلني إشعار هذا التأمين الخاص بي وهو يغطي دفعات جزئية من غسل الكلى خاصتي.
    Der verstorbene Mr. Lowenthal erhielt seinen letzten Hinweis, nachdem Harlan Ike Wallaczek Leiche entdeckt hat, aber bevor die Nachricht von dem Mord die Medien erreicht hat. Open Subtitles الراحل السيد وينثال استلم دليله الأخير بعد ان اكتشف هارلان جثة آيك والاتزشيك
    Der Tag des Opfers ermordet wurde, erhielt sie eine E--Mail von jemandem Open Subtitles اليوم الذي قُتِلت فيه الضحيّة، إستلمت بريد إلكتروني من شخص ما
    Gerade als ich mich an mein neues Leben gewöhnte, erhielt ich einen schockierenden Anruf. TED وحين بدأت أعتاد حياتي الجديدة، تلقيت مكالمة مروعة
    Dann erhielt ich den Anruf, von dem jeder Astronom träumt. TED هذا عندما تلقيت مكالمة هاتفية، المكالمة التي ينتظرها جميع علماء الفلك المختصين بالنظام الشمسي.
    Wenn ich zum Supermarkt oder Schneider ging, erhielt ich so scharfe Blicke, dass sie Teile von mir Stück für Stück wegschnitten." TED سواء مشيت لبائع فاكهة أو خياط، تلقيت نظرات حادة قطعتني إربًا إربًا.“
    Letztes Jahr erhielt jeder der 10 Ig-Nobelpreis Gewinner 10 Billionen Dollar von uns. TED في السنة الماضية، أي واحد من العشرة الفائزين بجائزة ايج نوبل تلقى منا 10 ترليون دولار.
    Die zweite Testperson erhielt einen magnetischen Impuls im visuellen Kortex, oder einen anderen Impuls, zwei verschiedene Impulse. TED عندها تلقى المجرب عليه الثاني نبضًا مغناطيسيًا في القشرة البصرية، أو نبضًا آخر، نبضين مختلفين.
    1796 erhielt Thomas Jefferson eine Kiste mit unbekannten Knochen. TED في عام 1796، تلقى توماس جيفرسون صندوقًا من العظام التي لم يتمكن من التعرف عليها.
    Sie erhielt jedoch weniger als 45 Prozent ihres in den konsolidierten Hilfsappellen 2003 ausgewiesenen Mittelbedarfs. UN ومع ذلك، فقد تلقت أقل من 45 في المائة من احتياجاتها في النداءات الموحدة لعام 2003.
    Ich habe Abzüge und Schriftgutachten von mehreren gefälschten Kreditkarten, die er von seiner Freundin erhielt. Open Subtitles لدي بصمات أصابع وتحليل خط اليد لعدّة بطاقات ائتمانية فاسدة حصل عليهم من صديقته.
    Am Tag, an dem ich das Gedicht erhielt, bekam ich ein dickes Trinkgeld. Open Subtitles ذات اليوم الذي استلمت فيه القصيدة حصلت على بقشيش بقيمة 10 دولارات على قدح قهوة.
    Als ich das kaiserliche Dekret erhielt, habe ich vor Glück geweint. Open Subtitles لقد تلقيتُ أمراً إمبراطوري اليوم وأنا في خدمة البلاط الإمبراطوري
    Als ich den Anruf erhielt, dass du zurückkämst, war der Kerl am Telefon etwas vage. Open Subtitles عندما وصلني اتصال انك ستعود إلى هنا الشخص الذي كان على الهاتف كان غامض قليلاً
    Bleibt die Tatsache, dass Charles Baskerville Morddrohungen wegen seiner Beteiligung an diesem Labor erhielt und dann starb. Open Subtitles تبقى الحقيقة بان, تشارلز باسكرفيل استلم تهديد بالموت بسبب تعامله مع مختبركم, ومن ثم مات.
    Sie erhielt 17.000 Briefe von Fans pro Woche. Open Subtitles في إسبوع واحد إستلمت 17 ألف رسالة من معجبيها.
    Diese SMS erhielt ich in einer dunklen Nacht im November 2016. TED كانت تلك هي الرسالة التي وصلتني في ليلة شتوية مظلمة من شهر نوفمبر 2016.
    Derevko erhielt das maximale Strafmaß und wurde zum Tod durch die Spritze verurteilt. Open Subtitles إستلم دريفكو الحدّ الأعلى جملة تحت القانون الإتحادي - موت بالحقن القاتلة.
    Das Stargate erhielt gerade einen starken Stromstoß. Es zieht zehnmal mehr Strom als sonst. Open Subtitles لقد حصلت البوابة على دفعة طاقة هائلة إنها تسحب عشرة أضعاف الطاقة المعتادة
    3. dankt für die politische Unterstützung und die finanziellen Beiträge, die das Regionalzentrum erhielt und die für seinen Fortbestand unabdingbar sind; UN 3 - تعرب عن تقديرها للدعم السياسي والمساهمات المالية، المقدمين إلى المركز الإقليمي، واللذين كانا ضروريين لمواصلته ما يضطلع به من أنشطة؛
    Eines Tages erhielt ich Nachricht vom Marshal und beigelegt ein Flugblatt. Open Subtitles "ثمّ استلمتُ ذات يوم رسالة من المشير ومعها منشور مطويّ"
    Ich hatte Glück beim Verfolgen des Geldes, welches er von neun Jahren erhielt. Open Subtitles لقد حالفني الحظّ في تتبّع المال الذي استلمه قبل تسع سنواتٍ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد