Von Eric Mazur lernte ich über die Nachhilfe durch Mitstudenten, dass sie die besten Nachhilfelehrer sein können, weil sie erinnern, was es bedeutet, etwas nicht zu verstehen. | TED | من إيريك مازور، تعلمت عن تعليمات النظير ان هؤلاء النظراء يمكن أن يكونوا أفضل مدرسين لأنهم هم الأشخاص الذين يتذكرون ما الذي لا يمكن فهمه |
Wie geht's? Eric Dishman: Gut. Ich ziehe mich nur gerade vor ein paar hundert Leuten aus. | TED | إيريك ديشمان: أنا جيد. أنا أقوم بخلع ملابسي فقط. أمام مئات من الأشخاص. |
Eric Berlow: Ich bin Ökologe und Sean ist ein Physiker und wir erforschen beide komplexe Netzwerke. | TED | إيريك برلو: أنا عالم بيئه وشون فيزيائي و كلينا ندرس الشبكات المعقده |
Wenn heute einer Sex hat, dann wegen Eric Bana aus Munich, | Open Subtitles | اذااستطاع اي شخص ان يضاجع الليله فالسبب سيكون ايريك بانا |
Ich wollte nicht, dass Du nur wegen dem Baby bleibst, Eric. | Open Subtitles | . لا اريدك ان تبقي معي بسبب الطفل يا ايريك |
Wirklich gut für mich. Sie versteht sich sehr gut mit Eric. | Open Subtitles | جيدة حقا بالنسبة لي انها تتأقلم مع اريك جيدا حقا |
Dann ernten Sie die Samen -- und ich danke Ihnen, Eric Rasmussen, für Ihre Hilfe dabei -- und dann ernten Sie die Samengärten. | TED | ثم تحصد البذور و شكرا لك يا إيريك راسموسين لمساعدتك في هذا الأمر ثم أنت تحصد حديقة البذور |
Hätte Dr. Sanders mich gefragt, hätte ich gesagt, dass Eric keinen Lehrer braucht. | Open Subtitles | "لكن إذا طلب رأيي سأقول" "بأن ابني إيريك لا يحتاج إلى مُدرس" |
Der Kommandant, Eric Lassard. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة ، قائد الأكاديمية ، إيريك لازارد |
Bela Lugosi spielt Dr. Eric Vornoff. | Open Subtitles | بيلا لوغوسي سيمثل دور الدكتور إيريك فورنوف |
Und nun zu unserem Reporter Eric Parker in Mount Avalon, Washington. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى المحرّر إيريك علمنا باركر في الجبل أفالون، واشنطن. إيريك؟ |
Eric Roberts ist Sam und Stan Sweet in "Bruder, lieber Bruder". | Open Subtitles | إيريك روبرتس هو سام وستان سويت "في "أَخّ سويت الأخ |
Ich suche mal Eric, aber du kannst mir simsen, wenn du Hilfe brauchst. | Open Subtitles | بالضبط. امم, سأذهب لأبحث عن ايريك ولكن راسلني اذا احتجت الى دعم |
Eric, das kann ich nicht. Es ist eklig und... du bist es. | Open Subtitles | ايريك ، لآ أستطيع إنه مقرف جدآ ، و إنه أنت |
Das ist Eric. Er spielt im Football-Team. | TED | هذا ايريك. انه يلعب لفريق كرة القدم الأمريكية. |
Nein, wir reden nicht schon wieder über Eric Skanz und das hab ich nie gesehen. | Open Subtitles | لا اريد التحدث بشأن اريك سكانز مرة اخرى ولا اريد ان ارى سيئاً ابداً |
♫ Wenn es Geräusche gibt ♫ ♫ bei Nacht ♫ Eric Whitacre: Ich war perplex. | TED | ♫لو كان هناك ضجيج♫ ♫في الليل♫ اريك ويتيكير:كنت كمن ضربه البرق |
Arnav Kapur: Die KI hat die Antwort gesendet, im Audioformat über das Gerät an Eric. | TED | ما حدث هو أن الذكاء الاصطناعي أرسل الجواب من خلال الصوت، من خلال الجهاز، عودة إلى اريك. |
Wenn du etwas Gutes in Eric siehst, bin ich gewillt dir zu vertrauen. | Open Subtitles | أذ أنت ترى شيئاً جيداً في , أيريك أنا راغبةٌ الوثوق بك |
.. meinem Sohn Eric und meiner Frau, Dr. Eve McClaren, für ihre Geduld,.. | Open Subtitles | إبني إريك, وزوجتي ودكتور ماكلارين علي صبرها بكل ماأعانيه من رحلاتي الإكتشافية |
Eric erlebte seinen 6. Geburtstag nicht mehr, aber Eric lebt mit mir jeden Tag mit. | TED | إيرك لم يعش ليرى ميلاده السادس، و إيرك يعيش معي كل يوم. |
Eric, komm sofort zurück und mach dein Bett. | Open Subtitles | اعطني رقم هاتفك ؟ ايرك تعال وارجع رتب سريرك |
Dank der Hilfe von Prof. Eric Rouiller konnten wir mit Affen arbeiten. | TED | بفضل مساعدة البروفيسور أريك روبلر، عملنا على القرود. |
Kitala, meine Beine, meine Beine... Bewege deine Beine, Eric. | Open Subtitles | حرك قدميك يااريك لابد ان تحركهم |
Eric und ich wünschten uns Schnee. | Open Subtitles | انا واريك اردنا بياض عيد الكرسمس |