Ich habe nicht das Gefühl, dass du dieses Dilemma ernst nimmst. | Open Subtitles | لحظة، لا أشعر أنك تأخذين هذه المعضلة على محمل الجد. |
Weil ich dachte, dass du die Sache ernst nimmst. | Open Subtitles | لأنني ظننتكَ ستأخذ هذا الأمر على محمل الجد |
Glaubst du nicht, dass du dies ein wenig zu ernst nimmst? | Open Subtitles | ألاتظن انك أخذت هذا على محمل الجد بشكل كبير؟ |
Ich versuche, dich dazu zu bekommen, dass du deine Gesundheit so ernst nimmst wie dein Golfspiel. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أجعلك تأخذ صحتك على محمل الجد بقدر لعبة الغولف. |
Oh Mann, ich sag dir was, wenn du das nicht ernst nimmst und die Pins weghaust, dann setzt dich hin und lass die echten Bowlingprofis ran. | Open Subtitles | بربّكَ, أتعلم ماذا؟ إن لم تأخذ هذا الأمر على محمل الجد وتصيب الكرات, إجلس وأترك اللاعب الحقيقي يلعب |
Ich habe das Gefühl, dass du das nicht ernst nimmst. | Open Subtitles | لديّ شعور أنّك لا تأخذ كلامي على محمل الجد. |
Mir kommt es so vor, als ob du dieses Travis Problem nicht ernst nimmst. | Open Subtitles | لدي الانطباع بأن كنت لا تأخذ حالة ترافيس على محمل الجد. |
Ich bin nur besorgt, dass du das nicht sehr ernst nimmst. | Open Subtitles | انا فقط مهتم لما انتى لم تاخذى ذلك على محمل الجد |
Ich will nur, dass du die Sache ernst nimmst. | Open Subtitles | انا الوحيد الذي طلبت الاخذ هذا محمل الجد |
Schön, dass du den Stierkampf endlich ernst nimmst. | Open Subtitles | من الجيد إنّك تأخذ أمر صراع الثيران على محمل الجد. |
Das heißt, wenn du dies nicht ernst nimmst, kannst und wirst du zum Gericht zurückgehen und wirst in die Jugendstrafanstalt geworfen. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه إذا كنت ترفض أن تأخذ على محمل الجد ، سوف يعود إلى المحكمة وسوف يتم إرسالها إلى إصلاحية. |
Ich weiß, dass du mich nicht ernst nimmst, aber die Agency tut es. | Open Subtitles | أعرف بأنّك لا تأخذني على محمل الجد لكن الوكالة تفعل |
Wenn du das nicht ernst nimmst, lass ich es durch jemand andern verkaufen. | Open Subtitles | اسمع يجدر بك أن تأخذ هذا على محمل الجد |
Ich will, dass du das ernst nimmst! | Open Subtitles | ماذا تريد؟ أريد منك أن تأخذ هذا على محمل الجد! |
Es macht mir Angst, weil du es nicht ernst nimmst. | Open Subtitles | أنك لا تأخذ الأمر على محمل الجد. |
Hätte ich geahnt, dass du diesen Ulk von Philip und mir ernst nimmst... | Open Subtitles | لو كنتى قد لمحتى أنك ستأخذين كلامى على محمل الجد... |
Freut mich, dass du den Test ernst nimmst. | Open Subtitles | سعيد لرؤيتك تأخذ الإختبار على محمل الجد |
"Du wirst das Skispringen niemals ernst nehmen, weil du dich selbst nicht ernst nimmst." | Open Subtitles | "لن تأخذ القفز على محمل الجد أبدا "لأنك لا تأخذ نفسك على محمل الجد" |
- Weil du mich nicht ernst nimmst. | Open Subtitles | لأنكَ لا تأخذني على محمل الجد |
Mein Onkel fürchtet, dass du uns nicht ernst nimmst. | Open Subtitles | عمي قلق من إنكَ لا تأخذنا على محمل الجد ! |