Als wir die Jaffa im ersten Jahr fanden, erwarteten wir mehr Funde. | Open Subtitles | بعد أن وجدنا الجافا في السنة الأولى توقعنا إيجاد المزيد أسرع |
Das wurde niemals nicht von einem Associate im ersten Jahr geschrieben. | Open Subtitles | محال ألا يكون هذا قد أنجِزَ بشريك في السنة الأولى |
Im ersten Jahr seiner Tätigkeit finanzierte er 122 Projekte, die aus 1.300 eingegangenen Anträgen ausgewählt worden waren. | UN | فأثناء السنة الأولى لنشاطه، مول الصندوق 122 مشروعا من أصل 300 1 مقترح قدمت إليه. |
Also, wenn ich sterbe, kann sich das Sterberisiko meiner Frau zum Beispiel im ersten Jahr verdoppeln. | TED | "الحزن" لذا، فحينما أموت، تتضاعف مخاطر موت زوجتي ، على سبيل المثال، في العام الأول. |
In der Nacht vor meiner Rede im ersten Jahr, diese Präsentation in Princeton dauert 20 Minuten | TED | وفي الليلة التي تسبق حديثي للسنة الأولى وحديث السنة الأولى في برينستون هو لمدة 20 دقيقة |
Der Hauptgrund dafür ist, ehrlich gesagt, dass sie sich in den Wissenschaftskursen im ersten Jahr schwer tun. | TED | والسبب رقم واحد الذي نجده صراحة، هم أنهم لم يؤدوا بشكل جيد في العلوم في السنة الأولى. |
NT: Ein anderer Student aus dem ersten Jahr des AIMS war Shehu. | TED | نييل توروك: طالب آخر كان في السنة الأولى في آيمز هو شيهو |
Diese Maßnahme hatte zur Folge, dass wir im ersten Jahr 40 Prozent der Nachfrage abdecken konnten, was über 50.000 Menschen entspricht. | TED | تأثير هذا كان ، أنه و في خلال السنة الأولى ، حققنا اختراقا في السوق يبلغ 40 في المئة، اي بواقع اكثر من 50.000 شخص. |
Im ersten Jahr kriegen Sie 3 bis 4 Millionen Dollar. | Open Subtitles | فى السنة الأولى ستربح ثلاثة أو أربع ملايين دولار |
Im ersten Jahr wirst du angelernt und kriegst kein Gehalt. | Open Subtitles | إستمع: السنة الأولى لا مرتب من أجل التمرين |
Hör mal... Alle Frauen drehen im ersten Jahr durch. | Open Subtitles | استماع كل الزوجات يصيبهن الجنون قليلا في السنة الأولى |
Fernzündungen, Timer, so was lernt man noch im ersten Jahr, zusammen mit Belagerungstaktiken. | Open Subtitles | ريموتات ومؤقتات إنهم يعلموننا كل هذا في السنة الأولى |
Sie können es versuchen, aber bleiben Sie im ersten Jahr lieber bei den Grundlagen. | Open Subtitles | بوسعك المحاولة ، لكن في السنة الأولى الأفضل أن تكتفي بالأساسيات |
Im ersten Jahr geht es nicht um die Kinder,... sondern um Ihr Überleben. | Open Subtitles | السنة الأولى لا تتعلّق بالتلاميذ بل بنجاتك أنت |
Wenn man einen Penny in ein Glas legt, jedes Mal, wenn man Sex hat im ersten Jahr der Ehe und dann einen Penny aus dem Glas nimmt, jedes Mal, wenn man im zweiten Jahr Sex hat... | Open Subtitles | إذا وضعت قطعة نفدية في جرّة لكل مرة تمارسين الحب في السنة الأولى من الزواج وبعد ذلك تخرجين قطعة نقدية من الجرّة |
In unserem ersten Jahr traten zehn Nationen bei, arbeiteten zusammen, tauschten Erkenntnisse aus. | Open Subtitles | 10أمم سجلت لدينا في السنة الأولى نعمل سوياً ونبادل المعلومات والآن لدينا 23 أمة |
Im ersten Jahr auf dem College ging ich nicht auf viele Parties. | Open Subtitles | في العام الأول للكلية لم أذهب لحفلات كثيرة |
In unserem ersten Jahr, das erste Netz lief im Oktober 2003 vom Band, | TED | في أول سنة لنا، أول ناموسية انتجت في أكتوبر 2003. |
Wenn sie überhaupt eine haben. Ich dachte, in meinem ersten Jahr müsste ich Nachtschichten schieben. | Open Subtitles | يا إلهي, إعتقدت أني سأمضي سنتي الأولى هنا |
Er nahm eine Überdosis in seinem ersten Jahr bei einer Verbindungsparty. | Open Subtitles | لقد كان ينظم حفلة سنته الأولى في الجامعة في نادي |
Im ersten Jahr am College war ich in seiner Klasse und er nahm mich unter seine Fittiche. | Open Subtitles | في أوّل عام لي في الجامعة... درستُ عنده فطواني تحت جناحه |
In meinem ersten Jahr am College bewarb ich mich um ein Praktikum in der Abteilung für Wohnrecht der Anwaltskanzlei "Greater Boston Legal Services". | TED | خلال السنة الاولى لي في الجامعة لقد اشتركت في تدريب في الوحدة السكنية في خدمات بوسطن القانونية. |
Ich weiß immer noch alle Namen von jedem einzelnen Mann, der in meinem ersten Jahr hier ins Astronauten-Programm aufgenommen wurde. | Open Subtitles | لازلت أتذكر الاسم الأول والأوسط والأخير لكل شخص تأهل لبرنامج رواد الفضاء منذ أول عام أتيت فية إلى هنا |