ويكيبيديا

    "erstickt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يختنق
        
    • تختنق
        
    • مختنقة
        
    • خنق
        
    • بخنق
        
    • خنقاً
        
    • يخنق
        
    • أختنق
        
    • اختنقت
        
    • مختنقاً
        
    • مخنوقاً
        
    • خانق
        
    • اختنقوا
        
    • الإختناق
        
    • الاختناق
        
    - Vielleicht kann er einfach nur nicht Atmen. - Also erstickt er, passt dir das besser? Open Subtitles . ربما هو لا يستطيع التنفس إذن هو يختنق ، هل ذلك يحسن الأوضاع ؟
    Wie beim letzten Mal! Er erstickt an dem, was er ihr rausgesaugt hat! Open Subtitles إنه يختنق أياً كان ما إمتصه منها فهو يختنق.
    Sagen Sie meiner zickigen Schwiegertochter ... ich hoffe Sie erstickt an diesem schwarzen Schwanz den sie lutscht. Open Subtitles بأنّي آمل أن تختنق بذلك القضيب الأسود الذي اعتادت مصّه
    Meine Freundin kennt eine, die an der Zunge ihres Freundes erstickt ist. Open Subtitles أخو صديقتي شارون عرف فتاة ماتت مختنقة من لسان صديقها
    Ihr Opfer wurde erstickt. Das ist keine Vermutung, das ist Wissenschaft. Open Subtitles لقد تمّ خنق ضحيّتكم، ليس هذا رأياً إنّما علماً
    Mein Traum ist es, dass junge Afrikaner es nicht mehr erlauben, dass unsere Ideen von Grenzen und Situationen erstickt werden. TED إن حلمي هو أن يتوقف جميع الشباب الأفارقة عن السماح للحدود و الظروف بخنق ابتكاراتنا.
    Ich glaube, diese Leute sind buchstäblich von innen nach außen erstickt. Open Subtitles أعتقد أنّهم ماتوا خنقاً من الداخل للخارج، حرفياً.
    Ich lebe, um für euch das Böse zu bekämpfen, das dieses Land erstickt. Open Subtitles إنه من أجلكم أعيش لمحاربة الشرّ الذي يخنق هذه البلاد
    Dann bleiben uns 30 Minuten, um den Saft abzudrehen. Sonst erstickt er. Open Subtitles من هذه النقطه لدينا 30 دقيقه لنفصل الكهرباء قبل ان يختنق ين
    Und du einen Orgasmus hast, während unser Baby leise erstickt. Open Subtitles وأنت تحضى بإنتعاظ بينما يختنق طفلنا بهدوء بالغرفه الأخرى
    - Es gibt keine Therapie. Er erstickt. - Reden Sie jetzt von mir? Open Subtitles لا يوجد سبب معلوم أو علاج إنه يختنق ببطء
    Wie lange, denken Sie, ist eine Stunde für jemanden der hier drin erstickt und um Luft bettelt? Open Subtitles كم تظن الساعة تدوم لرجل يختنق للحصول على هواء؟
    - Schnell, sperren Sie auf! Sie erstickt! Sie wird nicht ersticken, ihr geht's gut. Open Subtitles بحق الله ، إسرع وأفتح الباب ، إنها تختنق
    Nebenbei habe ich noch eine Lehrerin davor bewahrt dass man ihr das Gehirn aussaugt und sie im Vakuum erstickt. Open Subtitles ناهيك أنني أنقذت مدرسة من أن يلتهم دماغها أو تختنق في عمق الفضاء
    Weißt du, es ist einfach etwas, das ich gestern realisiert habe, während ich fast gestorben wäre, erstickt an einem Donut. Open Subtitles أتعلم ,هذا فقط , هذا شىء أدركته أمس حين كدٌت أموت مختنقة بالحلوي
    Erstickung vermutlich. Ohnmacht, an eigenem Erbrochenem erstickt. Open Subtitles اختناق، على الأرجح قتلت مختنقة بغثيانها
    - Ja, als ich wusste, dass das Opfer erstickt wurde, beschloss ich, den Unterkiefer erneut zu untersuchen. Open Subtitles نعم، بعد معرفتنا بان الضحية خنق قررت إعادة النظر للفك السفلي
    Was würde er sagen, wenn er sähe, dass ich unseren Sohn erstickt hatte? Open Subtitles كنت أخشى ردة فعله حين يشاهد أنني قد قمت بخنق طفلنا
    Die Hafenbehörde hat sie gefunden, erstickt. Open Subtitles سلّطة الميناء وجدتهم الأسبوع الماضي متوفين خنقاً
    Verbrennt seine Opfer. Vergräbt sie. erstickt sie. Open Subtitles يحرق ضحاياه، يقبر ضحاياه، يخنق ضحاياه، يخرج أمعاء ضحاياه
    Zum Beispiel, bin ich vor ein paar Tagen fast an einem Donut erstickt. Open Subtitles علي سبيل المثال لقد كدت أختنق حتي الموت ذاك اليوم بقطعة حلوي
    Wenn ich nicht gewesen wäre, wärst du vor Jahren an deiner eigenen Kotze erstickt. Open Subtitles لو لم اكن لي هنا لكنت قد اختنقت بقيئك من قبل سنوات مضت
    Man sagt, er ist erstickt... am Blut von Kindern. Open Subtitles يقولون أنه مات مختنقاً بدماء الأطافال.
    Was diese Designer also tun, ist einen Weg zu finden, um den Halsausschnitt zu senken, damit ein Teenager nicht vollkommen erstickt wird, sondern auch noch eine Cola trinken kann. TED فما يقوم به هؤلاء المصممين هو، أنهم وجدوا طريقة لخفض مستوى خط الرقبة لذا بدلاً من أن يكون مخنوقاً تماماً ، المراهق يمكنه كذلك رشف الكوكا.
    Hier erstickt man förmlich und ertrinkt im Schweiß. Open Subtitles يجب إغلاق التهوية لئلا نغرق لكن الجو خانق هنا
    Ich nenn sie 'Das große Zukes Album', mit Hendrix, Joplin, Mama Cass, Belushi, all die Künstler, die an ihrer eigenen Kotze erstickt sind! Open Subtitles اطلق عليها اعظم البومات زيوكس ماما كاس ، جوبلين ، هيندريكس كل هؤلاء الفنانين الذين اختنقوا من تقيؤهم الخاص
    Die Obduktion deutet darauf hin, dass Miss Seagram erstickt ist. Open Subtitles نتائج تقرير الوفاة أثبت بأن الآنسة سيغرام توفيت نتيجة الإختناق
    Sie wäre in dem Grab beinahe erstickt? Open Subtitles كانت على وشك الاختناق في ذلك القبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد