Nun, Es ist nicht meine Schuld, dass Sterbliche nicht mit Göttlichem umgehen können. | Open Subtitles | حسناً ، إنها ليست غلطتي أن البشر لا يُمكنهم التعامل مع الألوهية |
Es ist nicht meine Schuld, dass du dich entschieden hast, ein Pyramide aus Zuckerwürfeln zu machen. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتي كونك قرّرت صنع هرمٍ من السكّر. |
Es ist nicht meine Schuld das du nicht da gewesen bist. | Open Subtitles | إنه ليس خطأي بأنكِ لم تكوني هناك |
Es ist nicht meine Schuld. Ihr Pferd ist einfach launisch. | Open Subtitles | هذا ليس خطئي أنه بسبب هذا الحصان |
- Es ist nicht meine Schuld! - Ich hab dir gesagt, dass du die Zelte am Dach festbinden sollst! | Open Subtitles | ـ هذا ليس ذنبي ـ قلت لك ان تربط الخيم على السقف |
Es ist nicht meine Schuld. | Open Subtitles | و على نحو ما قاموا بخلط الأمور إنها ليست غلطتي |
Es ist nicht meine Schuld, dass ich ein Korsett tragen muss. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتي إعتدت على إرتداء مشد ظهر |
Es ist nicht meine Schuld, wenn du so gestört bist, dass du dich umbringen wolltest. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتي أن حياتك تعيسة لدرجة أنك حاولت قتل نفسك. |
Es ist nicht meine Schuld. Opa hat mir gesagt, dass ich sie küssen soll. | Open Subtitles | إنه ليس خطأي جدي قال عليّ تقبيلها |
Es ist nicht meine Schuld, dass sie meinem Vater das Land genommen haben und dann wem auch immer gegeben haben. | Open Subtitles | إنه ليس خطأي الولاية أخذت ارض أبي وأعطوها ل... أي كان من هم |
Es ist nicht meine Schuld, Rabbi. | Open Subtitles | إنه ليس خطأي أيها الحاخام |
Was denn? Es ist nicht meine Schuld, Mann! | Open Subtitles | هذا ليس خطئي، يا رجل هذا ليس خطئي |
Es ist nicht meine Schuld, dass Sie und Ihr Team zu langsam wart. | Open Subtitles | هذا ليس خطئي ، وفريقك كان بطيئا جداً |
- Es ist nicht meine Schuld. | Open Subtitles | -لا تلومنى ، هذا ليس خطئي |
Es ist nicht meine Schuld, dass mich deine Mutter mehr mag, als dich! | Open Subtitles | هذا ليس ذنبي أن أمك تحبني ! أكثر مما تحبك - ! |
Und Es ist nicht meine Schuld, dass die Studentenwohnungen 8 Km entfernt sind. | Open Subtitles | إنه ليس ذنبي كون السكن الطلاّبي يبعد خمسة أميال. |
Und Es ist nicht meine Schuld, dass ich eine Vorliebe für gutes Benehmen, ein gewisses Maß an Intelligenz und eine annehmbare Körperpflege habe. | Open Subtitles | وليس خطأي لأن لدي ميل نحو التربية الجيدة فهم معقول ونظافة شخصية مقبول |
Es ist nicht meine Schuld, dass du nicht mit deiner Patientin umgehen kannst. | Open Subtitles | انها ليست غلطتي انك لا تستطيع التعامل مع مريضتك |
Okay, sieh, Es ist nicht meine Schuld, das sie dachte, du wärst ein schlechter Freund. | Open Subtitles | حسناً ، انظر إنها ليست غلطتى أنها إعتقدت أنك حبيب سئ |
Es ist nicht meine Schuld, dass die Bibliothek das beste war, was du machen konntest. | Open Subtitles | لم يكن خطئي أن المكتبة كانت أفضل مكان بإمكانك فعل الأفضل فيه. |
Es ist nicht meine Schuld. | Open Subtitles | هذا لم يكن خطأى.. |
- Es ist nicht meine Schuld! - Sir! | Open Subtitles | انه ليس خطأى - سيدى - |
Und außerdem, Es ist nicht meine Schuld, dass du es zugelassen hast. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك , هذا ليس خطأي أنت من سمح بهذا |
Es ist nicht meine Schuld, dass ich es nicht synthetisieren konnte-- | Open Subtitles | إنه ليس خطئي بكوني قد فشلت بتصنيع... |