Vervollständigung ist das Ziel, aber wir hoffen, dass es nie das Ende ist. | TED | إن الإكتمال هدف، و لكننا نأمل بأن لا يقف على ذلك أبداً. |
Ich verstecke mich nicht vor Dämonen, weil ich es nie musste. | Open Subtitles | السبب أنني لا أختبئ من المشعوذين . لأنني لم أفعل ذلك أبداً من قبل |
Wenn es nicht funktioniert, versprichst du, es nie jemandem zu sagen? | Open Subtitles | لوا هذا لم يفلح، لا تخبر أبدا أي شخص عن ما عملتة اوكي؟ |
Sie sagt, sie hätte es nie getan, aber heutzutage findet man nur schwer eine Frau, die noch nicht gebissen wurde. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها لم تفعل هذا مطلقاً ولكن في هذه الأيام من الصعب ان تجد المرأه التى لم تفعلها |
Ich hätte es nie getan, wenn Sie nicht vorher zu mir gekommen wären. | Open Subtitles | لا، لم أكن لأفعل هذا أبداً إن لم تأتي لي أولاً |
Ich wusste, wie beschämt mein Onkel sein würde. Ich nahm den Computer, damit er es nie erfahren würde. | Open Subtitles | كنتُ أعرف كم كان خالي ليشعر بالعار، أخذتُ الحاسوب حتى لا يكتشف الأمر أبداً. |
Was bedeutet, hier ging es nie um Terrorismus, es ging um einen Raub. | Open Subtitles | مما يعني أن هذا الأمر لم يكن بخصوص الإرهاب، كان بخصوص سرقة |
Die alte Stadt liegt nicht unter dem Meeresspiegel, hat es nie. | Open Subtitles | المدينة القديمة ليست تحت مستوى البحر، لم تكن كذلك أبداً |
Also ist es nie... | Open Subtitles | معتوهين تماما إذا هذا أبدًا |
Ich setzte meinen Ruf aufs Spiel, um es zu beweisen. Aber ich konnte es nie. | Open Subtitles | عرضت سمعتي للخطر لأثبت ذلك لكن لم أتمكن من ذلك قط |
Können wir jetzt bitte so tun, als wäre es nie passiert und wieder Profis sein? | Open Subtitles | الآن يمكننا أن ندعي يرجى مثل ذلك لم يحدث أبدا والعودة إلى كونها المهنيين؟ |
Ich glaube das Vampire die weltbesten Golfer sind, und ihr Fluch ist, dass sie es nie beweisen können. | Open Subtitles | أؤمن بأن مصاصي الدماء أعظم لاعبي الغولف لكن لعنتهم أنهم لن يثبتوا ذلك أبداً |
Ich habe es mitbekommen das sie lesbisch ist, aber habe es nie geglaubt. | Open Subtitles | سمعت أنها كانت سحاقية , لكني لم أصدق ذلك أبداً |
Ich glaube, ich kann es nie im Leben wieder gutmachen. | Open Subtitles | أنا لا أفترض بأنني سأعوضهم عن ذلك أبداً حسناً، إنهُ لم يكن خطأك |
Ich soll Ansprüche für Tomografien bezahlen lassen, die es nie gab? | Open Subtitles | أسمح لهم بالإنفاق على أجهزة الرنين المغناطيسي. هذا لم يحدث ؟ |
Ich tue so, als sei es nie passiert und hoffe, er macht dasselbe. | Open Subtitles | لا أنوي فعل أي شئ سوف أتظاهر بأن هذا لم يحدث وأتمنى أن يفعل المثل |
Mein Mann konnte es nie leiden. | Open Subtitles | لم يقدّر زوجى هذا مطلقاً |
Und wie es nie wirklich passiert. Die Mächtigen werden nie erniedrigt. | Open Subtitles | وكيف لم يحدث هذا أبداً والأقوياء لم يتوقفوا أبداً |
Du wirst das Jahr gut überstehen, und Danby wird dir ein Stipendium anbieten, und deine Eltern werden es nie herausfinden. | Open Subtitles | ستبلين بلاءاً حسناً هذا العام وستعرض عليكِ جامعة (دانبي) منحة دراسية ولن تكتشف أسرتك الأمر أبداً |
Mir wär's lieber, du hättest es nicht. Aber, es kommt nicht auf mich an. Das tat es nie. | Open Subtitles | كنت أود ألا تتزوجها، ولكن الأمر لم يكن بيدى، على الإطلاق.. |
Ich bin nicht sauer auf dich, Phoebe. Ich war es nie. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضبةً منكِ، فيبي ولم أكُنْ كذلك أبداً |
Ich schätze, wir werden es nie erfahren. | Open Subtitles | أظننا لن نعرف هذا أبدًا. |
Ich habe es nie bereut, bis ich las, wie du über mich denkst. | Open Subtitles | تخليت عن مهنتي كي أربيكما ولم أندم على ذلك قط |
Ich ertrage es nicht, kann es nie. Da ist ein loser Faden in der Welt. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل ذلك لم استطع أبدًا، لا يوجد أي طرف خيط في العالم |
Wenn du mich nicht lässt, erfährst du es nie. | Open Subtitles | إذا لم تدعني أذهب فربما لن تكتشف ذلك أبدًا |
Du bist nur der charmante Onkel und deine Frau wird es nie erfahren. | Open Subtitles | ويمكنك ان تكون كالعم اللطيف له وان "زوجتك لن تتكتشف ذلك ابدا |
Und du wirst es nie... herausfinden können. | Open Subtitles | ولا توجد من وسيلة... لا توجد من وسيلة لتعرفين بها أبداً |
Die finden es nie. | Open Subtitles | لن يعثروا عليه مُطلقاً. |