ويكيبيديا

    "es tut uns leid" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نحن آسفون
        
    • نعتذر
        
    • نحن اسفون
        
    • نحن حزينين
        
    • نحن آسفان
        
    Es tut uns leid, Mrs Cooper, es war Jays Idee... Open Subtitles نحن آسفون سيده كوبر, لقد كانت فكره جاي 000
    Annie... Es tut uns leid. Open Subtitles نحن آسفون فقد كنا قلقين عليك لاغير أعتقد أننا نشعر وكأننا نوع من العائلة
    Pierce, Es tut uns leid, dass wir nicht früher auf deine Tablettensucht reagiert haben. Open Subtitles نحن آسفون لأننا لم نستجب بسرعه لإدمانك على الحبوب المهدئه
    Es tut uns leid, einen so schwachen Krieger gebracht zu haben. Open Subtitles نريد فقط أن نعتذر عن مجيئنا لك بمحارب ضعيف مثل هذا
    "Es tut uns leid" war in der Nähe in einen Baum geritzt. Open Subtitles نحن اسفون " تم نقشها " على فرع شجرة قريبة
    Hört mal, Es tut uns leid, wenn wir keine Zeit haben, in der Bar herumzusitzen und dummen, kleinen Datingproblemen zuzuhören. Open Subtitles فقط هكذا ؟ اسمع , نحن آسفون لم لم يعد لدينا وقت لنجلس في البار ونستمع الى مشاكل مواعدتكم السخيفة الصغيرة
    Es tut uns leid, Sir, wir wollen keine Schwierigkeiten. Open Subtitles نحن آسفون يا سيّدي، إنّنا لا نسعى لأيّ متاعب.
    Es tut uns leid, dass Ihre letzte Freundin Sie verletzt hat. Open Subtitles انظروا، نحن آسفون أن حبيبتكم السابقة آذتكم.
    Meine Damen, Es tut uns leid. Wir sind hier fertig. - Nein! Open Subtitles نحن آسفون يا سيدات ولكننا إنتهينا من اليوم
    "Es tut uns leid, von Ihrem Gesundheitszustand zu hören." Open Subtitles قال، " نحن آسفون جداً "للسمع عن مشكلتك الطبية.
    Es tut uns leid, Euch nicht so lange dienen zu können, wie wir wollen... Open Subtitles نحن آسفون أننا لن نندم بقدر ما نريد
    Hören Sie, vielen Dank, Officers. Es tut uns leid. Open Subtitles شكراً لكما أيّها الضباط، نحن آسفون
    Oh, komm schon, Es tut uns leid. Es war nur ein Witz. Open Subtitles ,هيا, نحن آسفون لقد كانت مزحة فحسب
    Ja, Es tut uns leid, dass wir deinen Deal versaut haben, aber das war mehr als geschäftlich. Open Subtitles نعم , نحن آسفون على تخريب صفقتك
    - Es ist doch alles ok. - Es tut uns leid. Open Subtitles ـ مازلنا أصدقاء، يا رجل ـ نحن آسفون
    Es tut uns leid für die Jungs drängen auf Sie. Open Subtitles (رايتشل)، نحن آسفون لأننا فرضنا الرجلين عليك
    Es tut uns leid. Das sagten wir dir. Open Subtitles و نحن آسفون لق قلنا لك هذا
    (Patrick:) Nein. Es tut uns leid, dass wir euch hergeschleppt haben. Wir hoffen ... Open Subtitles نعتذر لأننا جعلناكم تأتون إلى هنا بلا سبب
    Es tut uns leid, dass die Presse davon Wind bekam, bevor wir es Ihnen persönlich sagen konnten. Open Subtitles نعتذر من خروج الخبر قبل أن نتمكن من الوصول واخبارك شخصيا
    Nun ja, wenigstens bereuten es die Jungs genug, um "Es tut uns leid" zu schreiben. Open Subtitles على الاقل الفتية شعروا بندم " كافى ليكتبوا " نحن اسفون
    was immer wir taten, Es tut uns leid. Open Subtitles أيّا كان ما فعلناه ، نحن آسفان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد