ويكيبيديا

    "etwas passiert" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حدث شيء
        
    • حدث أي شيء
        
    • شيء يحدث
        
    • حدث شئ
        
    • يحدث شيء
        
    • حصل شيء
        
    • حدث شيئاً
        
    • أي مكروه
        
    • شيء سيحدث
        
    • حدث شىء
        
    • يحدث اي شيء
        
    • شيء حدث
        
    • حدث أيّ شيء
        
    • أن يحدث
        
    • الأمور تحدث
        
    Wenn uns etwas passiert, würdest du nicht wollen, dass den Mädchen jemand hilft? Open Subtitles إذا حدث شيء لنا، ألا تودين أن يفعل أحد ما هذا لبناتنا؟
    Rosie, ich kann nur den Gedanken nicht ertragen, dass etwas passiert. Open Subtitles روزي. فقط لم اعد قادر على ان اتحمل الفكرة حسنا ، ماعنيته هو , افترض لو حدث شيء ما
    Wenn etwas passiert, ist es gut zu wissen, dass jemand da ist, der etwas tun kann. Open Subtitles لو حدث أي شيء من الجميل أن أعرف أنه هناك من يستطيع أن يفعل شيئاً
    etwas passiert bei solchen Aktivitäten im Gehirn. TED هناك شيء يحدث في الدماغ بسبب هذا النوع من النشاط.
    Was, wenn etwas passiert, wenn die Unterstützung von oben weg ist? Open Subtitles وماذا ان حدث شئ هنا بعدما ينقطع الدعم الخارجى ؟
    Wenn uns etwas passiert, fragen wir uns als Erstes: Ist es gut oder schlecht? TED عندما يحدث شيء ما لنا، نقرر أولاً، ما إذا كان جيداً أم سيئاً؟
    Wenn etwas passiert und euer Vater nicht zurückkommt, dann bitte ich den großen Gott im Himmel darum, auf euch aufzupassen. Open Subtitles إن حدث شيء ما ولم يعد والدكم، فسأدعو أن يعتني بكم الرب العظيم بالسماء
    Wenn etwas passiert und ich einschlafe, dann musst du für mich sehr stark sein, ok? Open Subtitles حسنا، إذا حدث شيء ...ونمت سأحتاج منك... أن تكون شجاعاً جدا من أجلي، موافق؟
    Wenn etwas passiert, egal was, lassen Sie alles stehen und liegen. Open Subtitles ، إذا حدث شيء ، أي شئ مطلقا اقطع واهرب
    - Ist gestern etwas passiert? Open Subtitles هل حدث شيء في الليلة الماضية أرجوك لا تفعل
    Was, wenn dem Jungen etwas passiert,... so dass er keine Bedrohung mehr für Sheldon wäre? Open Subtitles فتى عمره 15 سنة أذكى و أكثر إنجازية منه ماذا إذا حدث شيء لهذا الفتى؟ فلا يتمكن بعدها من تهديد شيلدن؟
    Wenn wirklich etwas passiert, dann ist es nur eine Wahrscheinlichkeit von vier Prozent... Open Subtitles ..ــ الأمر سيكون صعباً ..ــ انظر لو حدث أي شيء, فقط سيكونـ
    Hannah, ich werde Sie nicht verurteilen, aber ist auf der Party etwas passiert, das Sie bereuen? Open Subtitles اسمعي يا هانا لن أحكم عليك لكن هل حدث أي شيء تلك الليلة تندمين عليه؟
    etwas passiert mit mir, es ist stärker als ich. TED هناك شيء يحدث لي بطريقة لا أستطيع تفاديها.
    Euer Exzellenz! Kommen Sie, schnell! Im Keller ist etwas passiert. Open Subtitles يا صاحب المعالى ، تعالى بسرعة لقد حدث شئ فى القبو
    Noch nie ist so etwas passiert und wie du sagtest, die Atmosphäre hier drin, ist wie auf Höhe des Meeresspiegel reguliert. Open Subtitles ولم يحدث شيء من هذا أبداً , ومثلما قلت الجو هنا منتظم تماماً كالمستوى القريب من سطح البحر
    Mein Schwager. Es ist etwas passiert, und ich muss nach Hause. Open Subtitles هذا صهري.لقد حصل شيء و يجب أن أعود إلى المنزل
    Wenn etwas passiert, erwarte nicht, dass ich mein Leben riskiere, um deines zu retten. Open Subtitles إذا حدث شيئاً ما لا تتوقع بأنني سأخاطر بحياتي لكي أنقذك
    Aber es ist eimne verrückte Weht. hchn wihh nicht, dass uns etwas passiert. Open Subtitles ولكن الزمن غدّار ولا أريد أن يحصل لنا أي مكروه
    Ich will nicht sagen, dass dir etwas passiert, aber es könnte sein. Open Subtitles أنا لا أقول إن أي شيء سيحدث أنا فقط أقول أنه ممكن أن يحدث أقصد أن هناك طرق كثيرة لن يكون أحد مضطر أن يصوب سلاحه عليك
    Ich bin das Letzte, was du sehen wirst, wenn meiner Familie etwas passiert. Open Subtitles انا الشىء الاخير الذى ستراه اذا حدث شىء لزوجتى وابنتى
    Wenn Sie ihn beobachten und mit uns reden, sind Sie da raus, als wäre nie etwas passiert. Open Subtitles اذا وافقتي على مراقبته وتكلم معنا نضمن لك هنا كأن لم يحدث اي شيء قط
    Nun, wenn etwas passiert ist, ich meine, wenn Sie gehen, um von etwas wegzukommen, was Sie getan haben, oder was sie getan hat, oder was sie beide getan haben. Open Subtitles حسنا , إذا كان هناك شيء حدث أعني إذا كنت تاركا الابتعاد عن شيء قمت به
    Der Brief, den dein Vater dir gab, den du öffnen solltest, wenn etwas passiert. Open Subtitles تلك الملاحظة التي أعطاك إياها أباك الملاحظة التي كان عليك فعلها إذا حدث أيّ شيء له
    Verrückt, wie so etwas passiert, wenn man nicht offen miteinander redet. Open Subtitles غريب أن يحدث هذا حين تتصرف دون علم شخص ما.
    Ich denke, so etwas passiert hier nicht. Open Subtitles لا أعتقد هذه الأمور تحدث هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد