ويكيبيديا

    "euren kindern" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أطفالكم
        
    • أطفالك
        
    (Prediger) Die Schauspieler bringen die Unsittlichkeit zu euren Weibern und den Ungehorsam zu euren Kindern! Open Subtitles المسارح تخدم الشيطان، يوّلد الممثلون الفجور في زوجاتكم، والخبث في أطفالكم
    Eines Tages werdet ihr euren Kindern und Enkeln erzählen, dass ihr mit diesen Männern und Frauen gedient habt, einzigartig im Universum. Open Subtitles لأجل يوم ستخبرون أطفالكم .. وأحفادكم أنكم قد خدمتم كرجال ونساء فى مُهمة إنقاذ
    Erlaubt euren Kindern, sämtliches Junkfood zu essen, was sie wollen... in unserem total unbeaufsichtigten Kinderbereich! Open Subtitles دعوا أطفالكم يتناولون كل ما يحلو لهم داخل ركن الأطفال الغير خاضع للرقابة
    Erzählt ihr euren Kindern, dass es keinen Weihnachtsmann gibt? Open Subtitles هل تخبر أطفالك بانه لا يوجد هناك بابا نويل؟
    Nicht mit Eurem Imam, nicht mit Eurer Frau, nicht mit euren Kindern, nicht mit Eurem Bruder, nicht mit Eurer Schwester, oder Eurer Hure, oder Eurem beschissenen Onkel! Open Subtitles لا مع إمامك لا مع زوجتك، لا مع أطفالك لا مع أخيك، لا مع أختك أو عاهرتك، أو عمّك اللعين!
    Kommt alle rein. Davon werdet ihr noch euren Kindern erzählen. Open Subtitles هذا شيء ستريد إخبار أطفالك عنه
    Oder sitzen die zu Hause sitzen, behaglich, mit vollem Bauch, während ihr versucht genug zusammenzukratzen, um euren Kindern Schuhe zu geben! Open Subtitles أم يجلسون في المنزل مرتاحين بمعدة ممتلئة بينما أنتم تعانون لإيجاد حذاء تكسون بها أقدام أطفالكم
    Es ist 18 Uhr, also wenn ihr Eltern seid, dann dürft ihr von euren Kindern verehrt werden. Open Subtitles إنها السادسة مساءً، فإذا كنتما والدين.. فأنتما تستحقان الآن إبراز طاعة أطفالكم لكما.
    Ihr drängt euren Kindern immer eure Träume auf. Open Subtitles أنتم دائما تدفعون بأحلامكم الي أطفالكم.
    Wir haben von euren Kindern gehört. Open Subtitles - لقد سمعنا بأمر أطفالكم المفقودين
    Seid gut zu euren Kindern. Open Subtitles تعاملو مع أطفالكم
    Er experimentiert an euren Kindern. Aisha ist seinetwegen tot. Open Subtitles يجري تجارباً على أطفالكم ماتت (آييشا) بسببه
    - Ihr werdet euren Kindern davon erzählen. Open Subtitles -ستخبرون أطفالكم عن هذا
    Auch nicht vor euren Frauen, nicht einmal vor euren Kindern. Open Subtitles و لا حتى زوجاتكم و أطفالكم!
    euren Kindern geht es gut. Wir geben ihnen Reisbrei zu essen. Open Subtitles أطفالكم بخير
    Was ist mit euren Kindern? Open Subtitles ماذا عن أطفالك ؟
    Und was sagt Ihr euren Kindern, mein Herr? Open Subtitles وماذا سوف تخبر أطفالك ، سيدى؟
    - Was ist mit euren Kindern? - Wir hassen sie auch. Open Subtitles وماذا عن أطفالك نكرههم أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد