Für wen hältst du dich, dass du hier reinschneist und so mit mir redest? | Open Subtitles | من تظن نفسك تأتي إلي هنا و تتحدث معي بهذه الطريقة ؟ |
Für wen hältst du dich, dass du mich wegen was eigentlich beschuldigst? | Open Subtitles | من تظن نفسك لتأتي وتتهمني بماذا تحديداً؟ |
Für wen hältst du dich? Du hockst am Steuer, hältst mir eine Moralpredigt und gibst mir Ratschläge. | Open Subtitles | من تظنين نفسكِ تجلسين خلف المقود، تعظيني وتوجّهيني؟ |
Für wen hältst du dich, dass du hier diese Befehle gibst? | Open Subtitles | نعم، من تعتقد نفسك؟ إعطاء كل هذه الأوامر |
Was? Für wen hältst du dich eigentlich? | Open Subtitles | من تعتقدين نفسك أيتها اللعينة؟ |
Für wen hältst du mich? | Open Subtitles | إلى من تخال نفسك تتحدث؟ |
Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | من تظنّ نفسك بحق الجحيم؟ |
Für wen hältst du mich? | Open Subtitles | من تظن أنك تتعامل معه ؟ اعطني المال |
Für wen hältst du mich? Für deinen Nigger? | Open Subtitles | من تظن أنا بحق الجحيم عــبُــدكـ؟ |
DOUG: Eins würde ich gerne wissen. Für wen hältst du dich eigentlich, du Arsch? | Open Subtitles | دعني أسألك سؤالاً من تظن نفسك؟ |
Für wen hältst du dich, du verräterisches Arschloch? | Open Subtitles | من تظن نفسك أيها الخائن الحقير؟ |
Für wen hältst du mich? | Open Subtitles | من تظن أنك تتعامل معه ؟ |
Für wen hältst du dich, Carlos? | Open Subtitles | من تظن نفسك يا كارلوس ؟ |
Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | من تظنين نفسك بحق الجحيم؟ |
Für wen hältst du dich? Verschwinde von hier. | Open Subtitles | من تظنين نفسك ابتعدى عن هنا... |
Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | من تظنين نفسك بحق الجحيم؟ |
Für wen hältst du dich, mir meinen Verdienst zu ruinieren? | Open Subtitles | من تعتقد نفسك بأن تكلفني خسارة مال؟ |
Für wen hältst du dich eigentlich? | Open Subtitles | عزيزتي، من تعتقدين نفسك؟ ماذا؟ |
Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | من تخال نفسك؟ |
Herrgott, Für wen hältst du dich eigentlich, Rorschach? | Open Subtitles | ،ربّاه من تظنّ نفسك يا ؟ |
Sag mal, wie redest du denn mit mir? Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | لا تتحدث معي بهذه اللهجة من تحسب نفسك؟ |
Wage es nicht, mir Befehle zu erteilen! Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | لا تجرؤي على توجيه الأوامر لي من تحسبين نفسك؟ |
Ich brauche keine Hilfe. Für wen hältst du dich? | Open Subtitles | لا أحتاج لمساعدتك ومن تظن نفسك؟ |
- Wer sind Sie? Für wen hältst du dich eigentlich? | Open Subtitles | ـ من تظنّين نفسكِ بحق الجحيم؟ |