Mut kauft man sich nicht so einfach. Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | لا يمكنك ان تشترى الجراءه مقابل دولار من تظن نفسك ؟ |
Jetzt reicht es aber langsam. Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | اسمع لقد اكتفيت منك اللعنة من تظن نفسك تكون ؟ |
Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | ليس لديك أي سلطة يا سيدي من تظن نفسك؟ |
- Das SG-1 schafft es allein. - Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | فريق سي جي 1 يستطيع معالجة الأمر من تعتقد نفسك؟ |
Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | من تعتقد نفسها؟ |
Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | من تخال نفس بحق الجحيم؟ |
Für wen halten Sie sich, herzukommen und solche Anschuldigungen zu machen? | Open Subtitles | من تظنين نفسك؟ بمجيئك إلى هنا وتوجيه اصبع الاتهام هكذا؟ |
Entschuldigung. Für wen halten Sie mich? | Open Subtitles | أنا آسفة، من تظنني أكون؟ |
Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | ماهذا الذي تعملينه هنا من تعتقدي نفسـك |
Für wen halten Sie sich eigentlich? | Open Subtitles | من تظن نفسك انت؟ |
Für wen halten Sie sich, mich so was zu fragen? | Open Subtitles | من تظن نفسك لتسألني هذا ؟ |
Für wen halten Sie sich eigentlich, verdammt? | Open Subtitles | من تظن نفسك بحق الجحيم؟ |
- Moment, Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | - توقف ، من تظن نفسك؟ - ماذا؟ |
- Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | من تظن نفسك ؟ - ماهي مشكلتك ؟ |
- Für wen halten Sie sich eigentlich? | Open Subtitles | من تظن نفسك؟ |
Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | من تظن نفسك بحق الجحيم؟ ! |
Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | من تعتقد نفسك؟ ما هذا؟ |
Für wen halten Sie sich? | Open Subtitles | من تعتقد نفسك؟ |
Für wen halten Sie mich? | Open Subtitles | من تظنين نفسك ؟ |