Fahrstühle haben so viele Sicherheitsmechanismen, so dass sie leicht zu sabotieren sind. | Open Subtitles | المصاعد مزودة بالعديد من وسائل السلامة التي تسهل من تعرضها للتخريب |
Nein. Die Fahrstühle sind nachts gesperrt und verwanzt. | Open Subtitles | لا، المصاعد تُقفل وتراقب بالمسجّلات مساءً، بطريقتك هذه عليّ تعطيل نظامين |
überwachung Fahrstühle | Open Subtitles | نظام مراقبة المصاعد بين الطابقين 58 و 88 |
Die Fahrstühle funktionieren wieder. Schön der Reihe nach. | Open Subtitles | المصاعد عادت للعمل من هنا يا قوم, بشكل منظم |
Dieses Gebäude wird supermodern, es gibt sprachgesteuerte Fahrstühle und selbstreinigende Aschenbecher. | Open Subtitles | هذا المبنى سيكون مركز الفن من مصاعد تعمل بالصوت إلى طفايات سجائر تنظف نفسها |
Aber er starb 1587 bevor eines der Zimmer gebaut wurde oder einer der Fahrstühle. | Open Subtitles | لكنّه مات في العام 1587 قبل أن يُبنى أيّ من الغرف ، أَو أيّ من المصاعد |
Ich kann die Fahrstühle nicht aufhalten, aber ich die Ruftasten aktivieren. | Open Subtitles | لا أستطيع إيقاف المصاعد ولكن يمكنني تفعيله بضغط الأزرار |
Die Fahrstühle laufen mit dem selbständigen Notfallprotokoll. | Open Subtitles | المصاعد تتبع الأن نظام الطوارئ الاوتماتيكي |
Ich glaube, dafür werden die Fahrstühle abgeschaltet, und die von der Bank müssen halt ein anderes Mal wiederkommen. | Open Subtitles | أعتقد بأن المصاعد سوف تتوقف وأولئك القوم التابعين للبنك سيتوجب عليهم العودة في وقتٍ آخر |
Das ist der elektrische Betriebsraum. Da kann man die Fahrstühle auf manuell oder komplett ausschalten. | Open Subtitles | هذه غرفة الكهرباء الرئيسية, يمكن إجتياز المصاعد من هنا أو تطفئها بالكامل |
Ich wünschte ... die alten Ägypter hätten ... Fahrstühle erfunden. | Open Subtitles | أتمنى بالتأكيد لو أن المصريين القدماء قد اخترعوا المصاعد |
Aber man sieht auch, dass die Fahrstühle nicht echt sind. | Open Subtitles | ولكنك أيضاً ترى الزيف المتمثل في المصاعد الهيكلية |
Es genügt nicht bloß, da Gas rein zu pumpen, man muss alle Außenbelüftungen abriegeln, die Fahrstühle abschalten, und dazu braucht man Strom. | Open Subtitles | حسنٌ، لا يكفي فقط إطلاق الغاز عليكَ إغلاق المخارج، إطفاء المصاعد كل ذلك يحتاج لطاقة |
Fahrstühle sind das sicherste Transportmittel, das ist eine bewiesene Tatsache. | Open Subtitles | المصاعد هي أكثر وسائل النقل أمانا وهذه حقيقة |
Hier kommen die OPs hin, superschnelle, moderne Fahrstühle... | Open Subtitles | سيكون هنا غرفُ العمليّات، وهنالك المصاعد |
Die haben heute alle Fahrstühle gemietet. Kommt nächste Woche wieder. | Open Subtitles | لقد إستأجروا كافة المصاعد اليوم، عودوا الأسبوع المقبل |
Rozanne Brown ist in Zimmer 306. Die Fahrstühle sind dort drüben. | Open Subtitles | روزان براون في غرفة 306 المصاعد هناك |
Das wollen die Menschen. Keine sprechenden Fahrstühle. | Open Subtitles | هذا ما يريده الناس الآن وليس المصاعد |
Ich weiß, wie du mordest. Aber hier gibt es keine Fahrstühle. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف تقتل لكن لا يوجد مصاعد هنا |
Fahrstühle? | Open Subtitles | مصاعد ؟ |