ويكيبيديا

    "fahrstühle" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المصاعد
        
    • مصاعد
        
    Fahrstühle haben so viele Sicherheitsmechanismen, so dass sie leicht zu sabotieren sind. Open Subtitles المصاعد مزودة بالعديد من وسائل السلامة التي تسهل من تعرضها للتخريب
    Nein. Die Fahrstühle sind nachts gesperrt und verwanzt. Open Subtitles لا، المصاعد تُقفل وتراقب بالمسجّلات مساءً، بطريقتك هذه عليّ تعطيل نظامين
    überwachung Fahrstühle Open Subtitles نظام مراقبة المصاعد بين الطابقين 58 و 88
    Die Fahrstühle funktionieren wieder. Schön der Reihe nach. Open Subtitles المصاعد عادت للعمل من هنا يا قوم, بشكل منظم
    Dieses Gebäude wird supermodern, es gibt sprachgesteuerte Fahrstühle und selbstreinigende Aschenbecher. Open Subtitles هذا المبنى سيكون مركز الفن من مصاعد تعمل بالصوت إلى طفايات سجائر تنظف نفسها
    Aber er starb 1587 bevor eines der Zimmer gebaut wurde oder einer der Fahrstühle. Open Subtitles لكنّه مات في العام 1587 قبل أن يُبنى أيّ من الغرف ، أَو أيّ من المصاعد
    Ich kann die Fahrstühle nicht aufhalten, aber ich die Ruftasten aktivieren. Open Subtitles لا أستطيع إيقاف المصاعد ولكن يمكنني تفعيله بضغط الأزرار
    Die Fahrstühle laufen mit dem selbständigen Notfallprotokoll. Open Subtitles المصاعد تتبع الأن نظام الطوارئ الاوتماتيكي
    Ich glaube, dafür werden die Fahrstühle abgeschaltet, und die von der Bank müssen halt ein anderes Mal wiederkommen. Open Subtitles أعتقد بأن المصاعد سوف تتوقف وأولئك القوم التابعين للبنك سيتوجب عليهم العودة في وقتٍ آخر
    Das ist der elektrische Betriebsraum. Da kann man die Fahrstühle auf manuell oder komplett ausschalten. Open Subtitles هذه غرفة الكهرباء الرئيسية, يمكن إجتياز المصاعد من هنا أو تطفئها بالكامل
    Ich wünschte ... die alten Ägypter hätten ... Fahrstühle erfunden. Open Subtitles أتمنى بالتأكيد لو أن المصريين القدماء قد اخترعوا المصاعد
    Aber man sieht auch, dass die Fahrstühle nicht echt sind. Open Subtitles ولكنك أيضاً ترى الزيف المتمثل في المصاعد الهيكلية
    Es genügt nicht bloß, da Gas rein zu pumpen, man muss alle Außenbelüftungen abriegeln, die Fahrstühle abschalten, und dazu braucht man Strom. Open Subtitles حسنٌ، لا يكفي فقط إطلاق الغاز عليكَ إغلاق المخارج، إطفاء المصاعد كل ذلك يحتاج لطاقة
    Fahrstühle sind das sicherste Transportmittel, das ist eine bewiesene Tatsache. Open Subtitles المصاعد هي أكثر وسائل النقل أمانا وهذه حقيقة
    Hier kommen die OPs hin, superschnelle, moderne Fahrstühle... Open Subtitles سيكون هنا غرفُ العمليّات، وهنالك المصاعد
    Die haben heute alle Fahrstühle gemietet. Kommt nächste Woche wieder. Open Subtitles لقد إستأجروا كافة المصاعد اليوم، عودوا الأسبوع المقبل
    Rozanne Brown ist in Zimmer 306. Die Fahrstühle sind dort drüben. Open Subtitles روزان براون في غرفة 306 المصاعد هناك
    Das wollen die Menschen. Keine sprechenden Fahrstühle. Open Subtitles هذا ما يريده الناس الآن وليس المصاعد
    Ich weiß, wie du mordest. Aber hier gibt es keine Fahrstühle. Open Subtitles أنا أعرف كيف تقتل لكن لا يوجد مصاعد هنا
    Fahrstühle? Open Subtitles مصاعد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد