falls ihr das wirklich machen wollt... müsst ihr es richtig machen. | Open Subtitles | إن كنتم عازمين على فعل هذا فعليكم فعله بشكل صائب |
falls ihr über das Haus redet, mein Freund Zack sucht noch. | Open Subtitles | إن كنتم تتحدثون عن المنزل فصديقي زاك ما زال يبحث |
Das Startgeld ist eine Goldmünze aus früheren Siegen, falls ihr je gewonnen habt. | Open Subtitles | رسوم الدخول لهذه المسابقة هي عملة ذهبية واحدة من أرباحكم السابقة، هذا إن كنتم قد ربحتم من قبل وأنا ربحت من قبل |
Chiara und ihre Geschwister sind in der Küche, falls ihr Hallo sagen wollt. | Open Subtitles | إذا يا أطفال , إن شايرا و أخوها و أختها في الخلف عند المطبخ إذا كنتم ترغبون أن تلقوا عليهم التحية |
Habe Ihnen ein wenig etwas eingepackt, nur, falls ihr ganzer Mumbojumbo nicht funktioniert. | Open Subtitles | قمت بوضع شيئٍ صغيرٍ لك فقط في حالة إن لم تنجح خدعك السحرية |
falls ihr's schon vergessen habt: Sie hat das aus mir gemacht. | Open Subtitles | آسف ، و لكن في حال أنكم نسيتوا إنها السبب أنني أصبحت هكذا |
falls ihr morgen Abend Zeit habt, hätte ich euch gern bei einem Doppel-Date dabei. | Open Subtitles | إن كنتم متفرغين ليلة الغد، سيروق لي إن إنضممتما إلينا في موعد عاطفي ثنائي. |
Es gibt einen Laden um die Ecke, falls ihr mehr Munition braucht. | Open Subtitles | هناك متجر قريب، إن كنتم بحاجة لذخيرة. |
Nur zu, falls ihr etwas sagen wollt. | Open Subtitles | تفضلوا، إن كنتم تودون قول شيئاً. |
falls ihr Jungs Schilder macht, hier sind einige der Probleme. | Open Subtitles | إن كنتم تصنعون لافتات يارفاق، إليكم بعض القضايا... |
Russland, falls ihr zuhört, hoffe ich, dass ihr die 30.000 fehlenden E-Mails findet. | Open Subtitles | إن كنتم تسمعونني في "روسيا"، أرجو أن تتمكنوا من إيجاد ما تبقى من 30 ألف رسالة إلكترونية مفقودة. |
John Hamish Watson, falls ihr noch einen Babynamen braucht. | Open Subtitles | (جون هيميش واتسون) فقط إن كنتم تبحثون عن أسماء للأطفال |
Marsianer, falls ihr zuhört: | Open Subtitles | المريخون، إن كنتم تستمعون... |
Marsianer, falls ihr zuhört: | Open Subtitles | المريخون، إن كنتم تستمعون... |
Marsianer, falls ihr zuhört: | Open Subtitles | المريخون، إن كنتم تستمعون... |
Marsianer, falls ihr zuhört: | Open Subtitles | المريخون، إن كنتم تستمعون... |
Marsianer, falls ihr zuhört: | Open Subtitles | المريخون، إن كنتم تستمعون... |
Kinder, falls ihr das hier anschaut, dann legt es sofort wieder zurück in Mamas Geheimversteck. | Open Subtitles | يا أطفال إذا كنتم تشاهدون هذا فأعيدوا الشريط حالا إلى مخبئه السري |
falls ihr nach Bäumen sucht, solltet ihr wissen, wir machen hier eine Sonderaktion. | Open Subtitles | على ايه حال إذا كنتم تبحثون عن شجرة , ينبغى عليكم أن تعرفوا أننا نقوم بالعمل الإفتراضى |
Aber falls ihr es vergessen habt: bla bla bla... Konsequenzen. | Open Subtitles | ولكن في حالة إن لم تقدروا كلام فارغ، "العقوبة" |
- falls ihr das nicht bemerkt habt. | Open Subtitles | فى حالة إن لم تلاحظوا هذا ... |
Und falls ihr immer noch nicht überzeugt seid... | Open Subtitles | الآن, في حال أنكم لازلتم غير مقتنعين بعد |