- Ja. Nur ein kleines Familiendrama. | Open Subtitles | أجل , أنت تعلمين مجرد دراما عائلية لحد ما |
Das wird 'ne Filmmusik zu 'nem explosiven Familiendrama - und nicht für ein Muttertagsbrunch. | Open Subtitles | أنا أصور دراما عائلية رائعة (وليس غداء لعيد الأم في (كارلايل |
Tut mir leid, dass mein Familiendrama keine geeignete Unterhaltung am Tisch ist, Caroline. | Open Subtitles | عذرا ان بلدي الدراما العائلية ليس عشاء المناسب المحادثة، كارولين. |
Ich habe zur Zeit schon ohne meinen Vater genug Familiendrama an der Backe. | Open Subtitles | لديَّ ما يكفي من الدراما العائلية الآن بدون أن أضيف أبي البيولوجي إلى المزيج |
Es geht nichts über ein kleines Familiendrama, um dich daran zu erinnern, warum du die Scheidung gewollt hast. | Open Subtitles | مايتطلبه الأمر، القليل من الصدمات العائليّة . كي تتذكر لمَ طلّقت أحدهم |
Siehst du, das Familiendrama, das du so freudig belächelt hast, hat doch seine Vorzüge. | Open Subtitles | هذه الدراما العائليّة التي تهزأ بها باستمتاع لها مزاياها. |
Und als ich aufwachte, war da ein Chaos mit Manipulation und Familiendrama in einem Körper, den ich nicht kannte. | Open Subtitles | ولمّا أحييت وجدت نفسي في فوضى تلاعب ودراما أسرية |
Nachricht an Claire, wenn du heftiges Familiendrama möchtest, leihe dir "Spy Kids" aus. | Open Subtitles | "ملاحظة لـ"كلير إذا كنتِ تريدين عائلية درامية ( شاهدي ( الأطفال الجواسيس ( الفلم المشهور ) |
Familiendrama. | Open Subtitles | دراما عائلية |
Das letzte, was ich auf meiner Hochzeit gebrauchen kann, ist ein Familiendrama. | Open Subtitles | آخر شيء أحتاجه في بوم زفافي هي الدراما العائلية |
Alle prima, nur ein kleines Familiendrama, das ist alles. | Open Subtitles | لابأس ، مٌجرد بعض الدراما العائلية ، هذا ما بالأمر |
- Entschuldige, Familiendrama. | Open Subtitles | -آسفة، إنّها الدراما العائليّة |
Lass mich raten: Familiendrama? | Open Subtitles | دعيني أحزر، دراما أسرية. |