ويكيبيديا

    "feige" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جبان
        
    • الجبان
        
    • جبناء
        
    • جبانة
        
    • الشجاعة
        
    • الجبناء
        
    • جباناً
        
    • وجبان
        
    • الجبن
        
    • جبانًا
        
    • جبناً
        
    • أجبن
        
    • اصفر
        
    • الجبانة
        
    • تين
        
    Onkel, Ihr könnt mein Mundschenk sein, nachdem ihr zu feige seit um zu kämpfen. Open Subtitles يا عمي، يمكنك أن تكون حامل كوبي بما أنك جبان للغاية لان تُحارب
    Jeder hat einen guten Kern... für wie verdorben und feige er sich auch halten mag. Open Subtitles كل انسان بداخله شئ طيب مهما كان يظن هو بانه جبان وفاسد
    Oder ist er zu feige, sich einem unbewaffneten Mädchen zu stellen, hä? Open Subtitles إلا إذا كان هذا الجبان يخشى أن يواجه فتاة عزلاء بمفرده؟
    So macht Bewusstsein feige aus uns allen, der angebornen Farbe der Entschließung wird des Gedankens Blässe angekränkelt und Unternehmen, hochgezielt und wertvoll, durch diese Rücksicht aus der Bahn gelenkt, verlieren so Open Subtitles هــذه الفكرة تحولنـا جميعــا إلى جبناء وتجعــل وجهنــا المحمــر
    Du bist so feige, ich wette, du lächelst. Open Subtitles أنتِ جبانة. أراهن أنكِ على وشك الابتسام.
    Weil ich in Wahrheit viel zu feige war, meine Schwester im Juni 1940 aufzusuchen. Open Subtitles لأنه، بالواقع، لم أمتلك يوماً الشجاعة للذهاب لرؤية أختي في يونيو، 1940
    Die sind mir egal. Noch mehr feige Schwarze. Open Subtitles اللعنه على المجندين مزيد من السود الجبناء
    Ich bin nicht feige. Open Subtitles سوف آخذ فرصتى ، إننى لست جباناً كما تعلم ، إننى لست خائفاً
    Du wurdest Priester, weil du zu feige warst, das zu machen, was ich tue. Open Subtitles أنت أصبحت قسيساً لأنك كنت جبان أكثر لتفعل ما كنت أفعله
    Wie kann der Tyrann zu mir um Vergebung für seine wilde Eifersucht und seine feige Rache beten! Open Subtitles الكُفْر هكذا يُرعبُ المستبدَّ ويَصلّي لي لغُفْران غيرتِه الوحشيةِ وإنتقام جبان
    Ein Mörder in der Rechten, Gott weiß was in der Linken und eine feige Mitte. Open Subtitles الله وحده يعلم من الذي في الجهة اليسري و جبان في المنتصف
    Aber es kann auch sein, dass ich einfach kapituliert habe und feige bin, verdammt feige. Open Subtitles لعل ذلك يعني أن عليّ الاستسلام أنني جبان، جبان فظيع جدًا
    Der Captain sagte, ich sei feige. Lass mich durch. Open Subtitles انا جبان ، النقيب اخبرني الان ابتعدي عن طريقي
    Der erste Fahrer, der ausweicht, ist natürlich eine feige Sau. Open Subtitles من ينقلب من على الطريق أولا يكون هو الجبان
    Wenn du dich also feige auf einem Baum verkrochen hast, steh wenigstens dazu. Open Subtitles إذا إختبأت في الشجرة مثل الجبان على الأقل حذرنا
    Die halten uns jetzt für feige. Sie glauben, wir bluffen nur. Open Subtitles والان يظنون اننا جبناء لعدم تنفيذ تهديدنا
    Wenn ja, heißt das, dass du zu feige warst, um was mit Peter anzufangen, was somit heißt, dass du ein Versager bist. Open Subtitles لأنه لو فعلتى هذا فيعنى انكى كنتى جبانة جداً لعدم تقربك من بيتر ويعنى ايضاً انكى خاسرة انت سيئة
    Klar seid ihr tapfer, doch euch von der Außenwelt abzuschotten, war feige! Open Subtitles أنتن تبدين الشجاعة لكن إنقطاعكن عن العالم منتهى الجبن
    Es gibt viele, die wirklich so feige und verdorben sind, wie sie glauben. Open Subtitles هناك الكثير من الفاسدين و الجبناء كما يعتقدوا هم
    Die Krankenschwestern machen alles, wozu Sie zu feige sind. Und wenn wirklich schwere Fälle reinkommen sollten... Open Subtitles فقط استدعي الممرضة لتقوم بعملك لأنك ما زلت جباناً على تحمل هذه الأمور
    "Dieser egoistische, feige Mann verachtete sich selbst so sehr, so gnadenlos, dass er sich keine Zeit nahm zu verzeihen. Open Subtitles الرجل كان انانى ... وجبان لقد كرة نفسة جدا كره حياته الى اقصى درجة
    Die Franzosen sind feige, sie lassen die Frauen kämpfen. Open Subtitles الفرنسيين فى غايه الجبن تركوا القتال لأمره
    Besonders wenn ich mich erinnere, wie feige er während der Belagerung war. Open Subtitles خاصةً عندما أتذكر كم كان جبانًا أثناء الحصار.
    Aber wenn ich jetzt zurückdenke, merke ich, dass es feige war. Open Subtitles لكن الآن، عندما أسترجع الماضي.. أدرك أن هذا كان جبناً
    Wenn du zu feige bist... finde ich schon jemand anderen. Open Subtitles لا ؟ لا تريدين ؟ إن كنتِ أجبن من أن تنضمي .. لنادي الثنائي الديناميكي
    Bin ich, aber das ändert nichts daran, dass Sie feige sind. Open Subtitles انا كذلك , لكن هذا لا يغير من حقيقه انك اصفر , هارى
    Dieses feige Verbrechen, dieser Mord wird bestraft werden. Open Subtitles . هذه الجريمة الجبانة ، هذا القتل ، سيعاقب
    Doch euer Onkel Tianci war nicht feige. Er schlug mit seinem japanischen Schwert den Stock entzwei. Open Subtitles بواسطة سيف عمّك الياباني (تين شاي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد