ويكيبيديا

    "feiglinge" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الجبناء
        
    • جبناء
        
    • جبان
        
    • جُبناء
        
    • للجبناء
        
    • الجبان
        
    Lhr Feiglinge! Wir halten die Stellung für Clyde. Kommt raus, ihr Feiglinge! Open Subtitles انتم ايها الجبناء , كلكم جميعا نحن فى انتظار كلايد , هلموا الى الخارج , يا جبناء
    Feiglinge! Kommt raus! Ich kämpfe gegen euch! Open Subtitles ايها الجبناء اخرجوا , سوف اقاتلكم , اخرجوا اينما كنتم
    Das habe ich mir gleich gedacht. Diese Feiglinge, diese degenerierten! Open Subtitles كنت أعلم أنهم سيفعلون الجبناء الرعديدون..
    Mein Vater sagt, sie waren Feiglinge. Sie müssen mit ihrem Leben bezahlen. Open Subtitles أبي أخبرني أنهم جبناء, و يجب أن يدفعوا ثمن هذا بأرواحهم
    Das lehrte uns, kluge Feiglinge zu sein, Ärger zu vermeiden. TED وهذا يعني أن الناس تعلموا بأن يكونوا جبناء أذكياء بدلاً من المشاكل
    Und was haben wir dagegen getan? Wir sind vielleicht Feiglinge, aber wir sind kluge Feiglinge. TED ماذا فعلنا؟ نحن جبناء, لكننا جبناء اذكياء.
    Statt ehrenvoll zu sterben, ergaben sich diese Feiglinge. Open Subtitles بدلا من الموت بشرف الجبناء أستسلم وأخذوا
    In der Army gibt es viele Feiglinge. Vic Bedford war einer davon. Open Subtitles ان للجيش نصيبة من الجبناء و فيك بيدفورد احدهم
    DIE Feiglinge TRATEN NIE AN DIE SCHWACHEN STARBEN UNTERWEGS Open Subtitles الجبناء لم يبدأوا أبداً , الضعفاء ماتوا في الطريق فقط الأقوياء هم من وصلوا, لقد كانوا الروّاد
    Die Feiglinge haben bestimmt keine geladenen Waffen. Open Subtitles الجبناء لا يستطيعون حتى اطلاق النار ببنادق فارغة
    Die gesamte Generalität ist nichts weiter als ein Haufen niederträchtiger, treuloser Feiglinge! Soldaten, die für Sie verbluten... Open Subtitles إنّ الجنرالات ليسوا أكثر من مجموعة من الخونة الجبناء
    Die gesamte Generalität ist nichts weiter als ein Haufen niederträchtiger, treuloser Feiglinge! Soldaten, die für Sie verbluten ... Open Subtitles إنّ الجنرالات ليسوا أكثر من مجموعة من الخونة الجبناء
    Und keiner dieser Feiglinge in der Taverne wollte mir helfen. Open Subtitles ولا أحداً من أولئك الجبناء في الحانة يريد مساعدتي
    Keine Helden, keine Feiglinge, keine Truppen, keine Generäle. Open Subtitles بدون أبطال , بدون جبناء , بدون قوات بدون جنرالات
    Dass wir alle Feiglinge sind, die die Tapferkeit, das Geschlecht, das Bewusstsein, die Schönheit, die Suche nach Liebe verteidigen müssen. Open Subtitles و بأننا جبناء يجب أن ندافع عن الشجاعة و الجنس و الوعي و الجمال الجسدي و السعي وراء الحب
    Wenn ihr Euch jetzt nicht mit uns erhebt, seid ihr Feiglinge. Open Subtitles إذا لم تقفوا معنا الأن, سأقول إنكم جبناء.
    Sie sind keine Feiglinge, sie sind tapfer angesichts der Gefahren. Open Subtitles هم لن يكونوا جبناء هم سيكونون شجعان تجاه الخطر
    Feiglinge! Heute Abend hatte ihr Konzert Leistung sein konnen! Open Subtitles جبناء, الليله كان من الممكن ان تكوني قائده الفرقه
    Tränen solltet ihr vergießen aus Dankbarkeit gegenüber seiner kaiserlichen Majestät, dem Tenno, der euch bedauert, denn ihr seid Feiglinge. Open Subtitles أنتم يَجِبُ أَنْ تَبْكوا مع الإمتنانِ الي فخامةِ الإمبراطور الذي يَستخطاك لأنْ تَكُونَ جبان
    Vom selben Blut wie die gotischen Feiglinge von gestern. Open Subtitles سُفكت دماء كتلك التي سفكنا البارحة من جُبناء "عيت".
    Vom Guten gibt es nie genug. Nur Feiglinge halten Maß. Open Subtitles أي شيء ولو كان صغيرًا يستحق التعب، التوسط للجبناء.
    Feiglinge verstecken sich unterm Bett. Open Subtitles فقط الجبان من يختبىء تحت الفراش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد