Sie verlegten den Empfang in die Feuerwache, sodass niemand vom Blitz getroffen wird. | Open Subtitles | الإطفاء محطة الى ألأستقبال نقلوا البرق من للصعق أحد يتعرض لا لكي |
Der Familiengeschichte zufolge liebte er seinen Beruf und deshalb verbrachte er 1938 einen seiner freien Tage auf der Feuerwache. | TED | طبقا لتاريخ العائلة، فقد أحب ذلك العمل لذا في عام 1938، في أحد أيام عطلته، اختار أن يتجول في محطّة الإطفاء. |
Nein, ich gehe zur Feuerwache. Das muss ich tun. | Open Subtitles | لا, لا, أنا ذاهب إلى محطة الإطفاء لا بد لي |
Wenn wir sie an einer Feuerwache abgeben, müssen Sie sie nehmen; ohne Nachfragen. | Open Subtitles | إذا إنزلناهم في محطة إطفاء يجب عليهم اخذهم بدون أي الأسئلة تُطرح. |
Sie wohnen in der ehemaligen Feuerwache südlich der Market Street. | Open Subtitles | وهم يعيشون حاليا َفي محطة إطفاء حرائق مرممة جنوب شارع ماركت |
Fernsprechamt, Postamt, Kraftwerk Krankenhäuser, Feuerwache. | Open Subtitles | مصلحة التليفون مكتب البريد،محطة الكهرباء المستشفيات،مركز الاطفاء كل شىء يا سيدى. |
Es hätte dich nicht umgebracht, an der Feuerwache vorbeizufahren. | Open Subtitles | لم يَكُن ليضركِ لو مررتِ بالقرب من محطة الإطفاء قليلاً |
Entweder kannst du das Baby haben und es auf den Stufen einer Feuerwache lassen für jemanden der besser geeignet ist es aufzuziehen, oder... ich kann dir helfen es zu verkorksen. | Open Subtitles | إما أن تنجي هذا الطفل وتجعيه بعتبات مركز الإطفاء لشخص مؤهل أكثر لتربيته |
Also, können wir die alte Feuerwache benutzen? | Open Subtitles | القديمة؟ الإطفاء محطة أستخدام يمكننا هل لذا، |
Gut, denn hast du in letzter Zeit die alte Feuerwache gesehen? | Open Subtitles | حسناً لانهٌ مؤخراً؟ القديمة الإطفاء محطة رأيتَ هل |
Die Welt beginnt und endet nicht in der Feuerwache 51. | Open Subtitles | إن العالم لا يبدأ ولا ينتهي بمحطة الإطفاء رقم 51. |
Da gibt es diese... diese Ecke bei der Feuerwache... da ist es immer vereist. | Open Subtitles | هناك بقعة عند محطة الإطفاء جليدية دائمًا |
Hören Sie, ich denke, Sie sind außer Gefahr, aber ich muss zurück zur Feuerwache und einen Rettungswagen her holen. | Open Subtitles | ،اسمع, أعتقد أنك بمأمنٍ من الخطر ولكنني بحاجة لأن أعود إلى مركز الإطفاء وأحضر مسعفاًً إلى هنا |
Die Feuerwache hat vielleicht noch Erste-Hilfe-Vorräte. | Open Subtitles | أتعلم محطة الإطفاء قد يكون لا تزال لديها إمدادات الإسعافات الأولية. |
Nein, er war ein Klappen-Baby. Jemand legte ihn an einer Feuerwache ab. | Open Subtitles | كلا, لقد كان طفل دور أيتام أحد ما تركه في مركز الإطفاء |
Das war wohl mal eine Feuerwache. | Open Subtitles | أظن هذا المكان كان مخفر إطفاء في السابق. |
Äh, es gibt eine leere Feuerwache, vier oder fünf verlassene Heime. | Open Subtitles | هناك محطة إطفاء فارغة، أربعة أو خمسة منازل مهجورة. |
Als würden wir in einer verdammten Feuerwache Geschäfte führen. | Open Subtitles | وكأننا بالفعل سنقوم بأعمال في مركز إطفاء لعين |
Jede Feuerwache braucht eine Polin, die sich mit Stangen auskennt, und die bin ich, Baby. | Open Subtitles | وأيضًا، كلّ قسم إطفاء يحتاج لعمود، وإنّي عموده يا عزيزتي. |
Dann leg es in einem Korb vor der Feuerwache ab, ist mir egal. | Open Subtitles | عندها ألقه في أحد السلال واتركه عند محطة الاطفاء لا آبه بالأمر أبدا |
Sie haben die Feuerwache getroffen, wollten uns glauben lassen, es war eine emotionelle Attacke auf uns, aber es war ein Weg, sie zu kriegen. | Open Subtitles | هاجموا محطة الاطفاء محاولينَ جعلنا نعتقدُ أن الامر كان ضربة عاطفية ضدنا لكن في الحقيقة كان مجرد وسيلة للوصول ألى أليها |
Nach dem Massaker in der Feuerwache wurden Sie der Lüge bezichtigt. - Was war da dran? | Open Subtitles | ،في مجزرة محطة الاطفاء مؤخراً، تم اتهامكَ بالكذب عما كان ذلك ؟ |