Niemand sprach darüber, aber Fidel Castro plante die Revolution gegen Präsident Batista. | Open Subtitles | ومع ذلك لا أحد يتحدّث عنه فيديل كاسترو كان يقود الناس في ثورة ضدّ الرئيس باتيستا |
Fidel Castro hat einen guten Geschmack in Raubkunst. | Open Subtitles | فيديل كاسترو كان لديه مذاق مذهل للفن المسروق |
Fidel. Gilberto sagte, wir können alles behalten. | Open Subtitles | فيديل ، قال غيلبيرتو إننا نستطيع الاحتفاظ بالمخدرات |
Ein Beispiel: Wie berichtet man über eine Diktatur wie die von Augusto Pinochet in Chile? Oder die von Fidel Castro in Kuba? | TED | على سبيل المثال: لو طُلب منك أن تنقل عن دكتاتور، مثل نظام أوغوستو بينوشيه في تشيلي أو فيدل كاسترو في كوبا؟ |
Ihr Anführer ist der Mann, den sie "El Caballo" nennen, Fidel Castro. | Open Subtitles | على رأسهم الرجل يسمونه "ش كابالو" ، فيدل كاسترو. |
Schau, was Fidel für dich hat! | Open Subtitles | إنظرْ إلى فيديل معاة اية لَيكي؟ |
Sie hier im Dschungel, und Fidel isst in Havanna im "El Nacional" zu Mittag. | Open Subtitles | أنت, هنـا, في الغابة... و فيديل في هـافـانـا... يتنـاول غداؤه في الناسيونال. |
Fidel glaubte ganz fest, wenn er erstmal losgefahren wäre, würde er auch ankommen. | Open Subtitles | (فيديل) كان لديه إيمان مطلق أنّه بمجرّد انطلاقنا نحو كوبا فإننا سنصلها |
Im Mai 1980 öffnete Fidel Castro den Hafen in Mariel, in Kuba, mit der vorgeblichen Absicht, einige seiner Landsleute mit ihren Verwandten in den USA zu vereinigen. | Open Subtitles | "فى مايو عام 1980 فتح "فيديل كاسترو ...ميناء "ماريل" بـ "كوبا" بنية واضحة للسماح لبعضا ً من شعبه أن ينضموا إلى أقربائهم فى الولايات المتحدة |
Von Mick Jagger bis Fidel Castro und neulich sogar Viktor Taransky. | Open Subtitles | مايك جاجر - ستيفن هوكينج - فيديل كاسترو |
Unter Fidel Castros höchsten Gefolgsleuten ist Major Ernesto Che Guevara einer der Mächtigsten. | Open Subtitles | من بين ملازمي الصف الأول لـ(فيديل كاسترو) واحد من أشدّهم فعّالية هو الرائد (إيرنستو "تشي" غيفارا) |
Es heißt, er sei das Gehirn der Revolution und die Macht hinter Fidel Castro, obwohl er beides bestreitet. | Open Subtitles | لقد أطلق عليه "العقل المدبّر للثورة" و القوّة المؤثرة وراء (فيديل كاسترو) برغم أنّه ينفي هذه التوكيدات |
Ich habe Befehl von Fidel, mich um euch zu kümmern und euch zu ihm zu bringen. | Open Subtitles | لدي أوامر من (فيديل) بقيادتك و رجالك و أرشدكم لمكانه |
Ich habe Befehl von Frank Pais, Fidel diese Männer persönlich zu übergeben. | Open Subtitles | (فرانك بايس) قال أن أوصل هؤلاء الرجال لـ(فيديل) شخصيا |
Fidel möchte mit dir darüber reden, was mit Sotús passiert ist. | Open Subtitles | (فيديل) يريد أن يحدثك بشأن ما حصل مع (سوتوس) |
Vor dem Palast soll Fidel gesagt haben, er brauche so ein Gebäude nicht, und er hoffe, das kubanische Volk würde den Ort in Erinnerung behalten... | Open Subtitles | في القصر وذكر فيدل أن قال انه لا يحتاج الى مثل هذا المكان. انه يأمل فى ان شعب كوبا سوف تبقى عاطفة حب لهذا القصر... |
Der diskrete Terror Fidel Castros | News-Commentary | فيدل كاسترو والإرهاب المتحفظ |
Viva la revolucion! Viva Fidel! | Open Subtitles | عاشت الثورة, عاش فيدل كاسترو |
Viva la revolucion! Viva Fidel! | Open Subtitles | عاشت الثورة, عاش فيدل كاسترو |
Sonst nennst du dich bald Fidel Castrato. | Open Subtitles | الا اذا أردت أن يكون اسمك "فيدل المخصى" |
Die CIA wollte Fidel Castro mit einem vergifteten Aspirin umbringen. | Open Subtitles | هل عرفت بأن السي آي أه حاولت قتل فيدال كاسترو بالاسبرين المسمم؟ |
Er soll Marxist sein und fanatischer Anhänger von Fidel Castro und linksradikalen Ansichten. | Open Subtitles | أصبح مفتونا بالشيوعية ويقال انه مهتم بالإفكار الماركسية ومؤيد المتعصبين لفيدل كاسترو والتيار اليساري المتطرف |