Commodus hat den Senat überlistet und die Finanzierung der Spiele gesichert. | Open Subtitles | فاق كومودوس نواب مجلس الشيوخ دهاء و ضمن تمويل مبارياته |
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara | UN | 60/280 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية |
25. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 25 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون“. |
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara | UN | 62/268 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية |
Verwaltungs- und haushaltstechnische Aspekte der Finanzierung der Friedenssicherungseinsätze der Vereinte Nationen | UN | الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
II Finanzierung der Feldmissionen der Kommission für Friedenskonsolidierung | UN | ثانيا تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام |
Finanzierung der operativen Aktivitäten des Entwicklungssystems | UN | ثانيا تمويل الأنشطة التنفيذية التي يضطلع بها جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
16. beschließt außerdem, die Frage der Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) auf ihrer sechzigsten Tagung zu behandeln. | UN | 16 - تقـرر أيضا أن تنظر في دورتها الستين في مسـألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا. |
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara | UN | 59/308 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية |
25. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 25 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا“. |
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara | UN | 58/309 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية |
Finanzierung der bewilligten Mittel für den Zeitraum vom 1. Juli 2003 bis 30. Juni 2004 | UN | تمويل الاعتماد المتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
Finanzierung der operativen Entwicklungsaktivitäten des Systems der Vereinten Nationen | UN | تمويل الأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بهـا منظومة الأمم المتحدة |
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara | UN | 54/ 268- تمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية |
sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 53/231 vom 8. Juni 1999 über die Finanzierung der Truppe, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 53/231 المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999 بشأن تمويل القوة، |
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara | UN | 56/298 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية |
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara | UN | 55/262 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية |
sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 54/270 vom 15. Juni 2000 über die Finanzierung der Truppe, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 54/270 المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000 بشأن تمويل القوة، |
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara | UN | 61/290 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية |
20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. | UN | 20 - تقرر أن تبقي قيد نظرها في دورتها السابعة والخمسين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك“. |
Verwaltungs- und haushaltstechnische Aspekte der Finanzierung der Friedens- sicherungseinsätze der Vereinten Nationen | UN | الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
10. stellt mit Besorgnis fest, dass die Berichte an die Generalversammlung betreffend die Finanzierung der Mission verspätet vorgelegt wurden; | UN | 10 - تلاحظ مع القلق التأخر في تقديم التقارير المتعلقة بتمويل البعثات إلى الجمعية العامة؛ |
Ein Hauptziel der Reform ist die Verbesserung der Finanzierung der Entwicklung und der Armutsbekämpfung. | UN | وأحد الأهداف الرئيسية لعملية الإصلاح هو تحسين التمويل لأغراض التنمية والقضاء على الفقر. |
Berichte des Amtes für interne Aufsichtsdienste und Finanzierung der Arbeitsgruppe Beschaffungswesen | UN | 62/234 - تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية وتمويل فرقة العمل المعنية بالمشتريات |